Russian Words

русский 中文
плакать 哭泣
кричать 叫喊
присылать прислать 邮寄来,派来
развивать развить 发展
развитие 发展
пройти 度过
разделяться разделиться 分成,有分歧
осматривать осмотреть 仔细检查
пропускать пропустить 给……让路,缺席,未到
составлять составить 组成
возника́ть возни́кнуть 产生,兴起
встретиться 相见
кажеться 看起来是
достать 拿出
определять определить 确定,判断,规定
достигать достигнуть 获得,达到
достижение 成就,成绩,成果
продолжаться 持续
появляться 出现
кончиться 截止
заставлять заставить 强迫,迫使
останавливаться остановиться
прощать простить 饶恕,宽恕
выглядеть как/каким 看起来
зависеть от кого-чего 取决于
предложить кому 建议……做
завоевать что 获得
состоять из кого-чего 由……组成,构成
состоять в чём 在于,是,为了
обидеться на кого 抱怨,埋怨
лечить кого-что от чего 治病
увлекаться увлечься чем 沉迷于
влиять на кого-что 对……影响
болеть чем 患病
расти как/каким 成长
окружать окружить кого-что чем 围绕
узнавать узнать у кого 打听
узнавать узнать от кого 得知
узнавать узнать из чего 从……知道
ошибаться ошибиться в чём 错误,看错了
ошибаться ошибиться кем-чем 错误
нарушать нарушить что 破坏,违背,侵犯
содержать содержить кого-что 包含
предлагать предложить кому кого-что 问……要不要……
предлагать предложить кому что/ что делать 建议……做
жениться на ком
сказать кому 告诉
помогать кому 帮助
отличаться отличиться от кого-чего 与……不同
отличаться отличиться кем-чем 在……方面有特点
задержать кого-что 耽误
подходить кому-чему 适应,适合
добиваться добиться чего 取得,达到
получать получить за что 获得
произойти с кем 发生
случиться с кем 发生
оставлять оставить кого-что 留下
отставать отстать от кого-чего 落后
дружать с кем 与……相处
работать над чем 致力于
сидеть над чем 致力于
сомневаться в ком-чём 怀疑
верить поверить во что 相信,对……有信心
принадлежать кому-чему 属于
принадлежать к кому ……中的一员
предлагаться предложиться предложение кому что 提供
предлагаться предложиться предложение кому что делать 提议,建议
советовать посоветовать кому что делать 建议
советоваться с кем 商量
оставаться остаться 逗留,停留
включить во что 加入
служить кем-чем 属于
гордиться чем 骄傲
разрешать разрешить кому что делать 允许
бросать бросить что куда
вызывать кого к кому 召唤
отказывать отказаться от кого-чего 拒绝
обращаться обратиться к кому с чем 带着……
обращаться обратиться к кому за что 为了……
начинаться с чего 开始
называть назвать кого-что кем-чем 命名
отношение к кому-чему 对……的态度,与……有关,属于,对待
отношение между кем-чем ……之间的关系
являться кем-чем каким
спорить поспорить спор о ком-чём с кем 争吵
требовать кого-что чтобы 需要
требоваться кому 自身需要
превратиться во кого-что 变为
звать позвать кого-что 叫,召唤
бороться борьба с кем за что 为……抗争,斗争
завидовать кому-чему 羡慕,嫉妒
прощаться проститься с кем 与……告别
воспитывать воспитать воспитание кого из кого 从……培养出……
воспитывать воспитать воспитание кого кем/каким 把……培养成……
обладать чем 具有
ухаживать за кем-чем 照顾,照料
хватать хватить кого-чего 够,足够
ломать сломать кому что 损坏
интересоваться чем 感兴趣
обещать пообещать кому 答应,许诺
издавать издать что 出版,颁布
мечтать о чём 梦想
А считать Б кем-чем каким 认为
Б считаться кем-чем каким 认为
уставать устать от чего 由于……感到累
чувствовать почувствовать что 感觉
чувствовать почувствовать себя как 担心
брать взять из чего 拿走
вернуть во что 归还
играть во что (球类,棋类)玩
играть на чём (电子产品,乐器)玩
получать получить что от кого 从……收到
говорить о чём
стремиться к чему 追求
соглашаться согласиться на что 同意
соглашаться согласиться с кем 赞成
соответствовать чему 适合,符合,相当
разделять разделить что на что 分开,划分,分成
разделять разделить что с чем 分享,分担
разделять разделить что 赞同
договариваться договариться о чём 商量好
собираться делать что 打算做
переходить с чего на что 从……到……
пересказывать пересказать что кому 转述,复述
отправляться отправиться куда 前往,出发
радоваться обрадоваться рад кому-чему 开心
желать пожелать кого-что 怜悯,可怜
желать пожелать о ком-чём 觉得可惜,遗憾
вспоминать вспомнить кого-что 具体回忆
вспоминать вспомнить о ком-чём 笼统回忆
из кого вырастет (выйдет) кто кого 会成长为 кто
кому нравиться что 喜欢
выигрывать выиграть у кого что
проигрывать проиграть кому что
смотреть из кого-чего 从……里看
общаться с кем 与……交往
беспокоить кого-что 惊扰,使担心,挂念,使……不安,打扰
беспокоиться беспокоюсь беспокоишься беспокоятся о ком-чём 担心,不放心
означать что 意思是,表示,就是说
посылать послать чем 发送
посылать послать по чему 联合
объединять объединить кого-что во что 连接,联络,沟通,联合
удивлять удивить кому-чему 惊奇
удивляться удивиться кому-чему 吃惊
сравнивать сравнить кого-что с кем-чем 比作
сравнивать сравнить между чем 比较
угощать угостить кого-что чем 招待
мешать помешать кому что делать 打扰
обучать обучить кого-что чему/ что делать 培训,教育
открывать открыть что 打开(电器)
улыбаться кому 朝……笑
обменивать обменять что на что 交换
обмениваться обменяться чем с чем 交换
праздновать отпраздновать что 庆祝,纪念
отмечать отметить что 庆祝,纪念
предпочитать что чему 更喜欢
отдыхать отдохнуть отдых от чего 休息
кричать кому 朝……喊
посвящать посвятить кому 告知,献给,用……纪念
скучать по кому 想念
украшать украсить что чем 装扮,打扮
заботиться забочусь заботишься заботятся забота о чём 关心
исполнять исполнить кого-что 执行,实施,完成
участвовать в чём 参与
снимать фильмы 拍摄电影
выйти замуж за кого 嫁给……
жениться по любви 因爱而结婚
переводить перевести с языка на язык 翻译
смотреть что в словаре 查字典
изображать из себя 表现自己
выполнять выполнить (задачу/ работу) 履行,完成
добиться успеха 取得成功
заполнить анкету 填表格
читать лекции 讲课(大学)
приходи к нам 来到
надеяться́ что 希望
исполнять исполнить мечту 实现梦想
осуществить мечту 实现梦想
оставлять оставить у кого впечатление 给……留下印象
производить на кого впечатление 给……留下印象
строить план на неделю 制定一周的计划
составить план на неделю 制定一周的计划
стоять в очереди (где) 站成一列
найти в себе 恢复体力
сделать ошибок 发生错误
смотреть кому в глаза/лицо 看向某人的眼睛/脸
платить сколько денег за что 为……付……钱
устройть работу куда 把工作安排到
принести кому пользу 给……带来好处
принимать лекарство от чего 服药
вызывать у кого интерес к чему 引起
взять с собой что 随身带
перед кем встаёт (стоит) вопрос ……面临……问题
поправиться на сколько килограммов 变胖
пожудеть на сколько килограммов 变瘦
прошло сколько времени 经过
взять интервью у кого 采访
занимать занять у кого сколько времени 占用……时间
занимать занять десять часов в неделю 占用……时间(频率)
занимать занять первое место по спорту 占据(限定范围)
занимать занять на чём 位居第几
дать кому возможность делать что 给……做……的机会
иметь возможность делать что 能够,有可能
произвести на кого впечатление 给……带来印象
оставить у кого впечатление 给……带来印象
вести себя 表现自己
подниматься подняться в горы 爬山
подниматься подняться на гору 爬山
делать выбор 做出选择
окружать со всех сторон 四面包围
взять отпуск 请假
видеть сон 做梦
выбрать для себя профессию на всю жизнь 为自己选择终身职业
готовить спектакль 准备,筹备
готовить обед 做饭
готовить студент 培养
прочитать статью в Интернете 读互联网文章
прочитать статью из газеты 读报纸文章
идёт снег 下雪
идёт дождь 下雨
пошёл дождь 开始下雨
отвечать на вопрос 回答问题
составлять составить план на завтру 制定明天的计划
сохранить здоровье 保持健康
играть важную/ большую роль 有重要作用
играть жизнью 拿生命当儿戏
играть людьми 戏弄人们
участвовать в соревновании 参与比赛
получить золотую медаль за что 因为……获得金牌
прыгать в высоту 跳高
прыгать в длину 跳远
закрыть за собой дверь 随手关门
ходить в походах 远足
ехать на автобусе 乘公交车
ехать автобусом 乘公交车
обращать обратить внимание на кого-что 注意……,关注……
кому удаётся/ удастся что делать/ сделать 成功做……
вести деловой разговор 开展商务谈话
послать что по Интернету 用互联网发送
получить что по Интернету 用互联网接收
идти по следам 跟着踪迹走
зарабатывать заработать деньги 挣钱
приехать куда на три дня 三天内到达
брать взять пример с кого 以……为榜样,效仿
купить что кому в подарок на помять 买纪念礼物
служить в армии 服兵役
прийти к выводу 得出结论
сдавать экзамен 参加考试
сдать экзамен 通过考试
ставить поставить спектакли 上演
представлять представить себе что 想象
… играть не хуже мальчиков 被比较:复二
читать говорить слушать помнить по-русски по-русски
осталось 剩……时间
пугаться испугаться 惊吓
браться взяться на что 着手干
… бояться́ что + СВ 将来害怕
… бояться́ чтобы + СВ 过去害怕
похож на кого-что (глазами́ лицам) 相似
уверенный в чём 坚信
гордый чем 骄傲
вредный кому-чему 对……有害
полезный кому-чему 对……有益
выноватый в чём 在……方面犯错
довольный чем 对……满意
полный чем 充满
подобный кому-чему 如同,类似的
известный чему 著名
известный по кому-чему 著名
известный на что 著名
дорогой кому 对于……珍贵
связный с чем 与……有联系
согласный с чем 赞同
отдельный от чего 独立于
способный к чему 能力
способность к чему 能力
вместо кого-чего 代替
во время чего 在……期间
по желанию кого 按……的意愿
к северу от чего 在……以北
интерес к кому-чему 对……感兴趣
по направлению куда 沿着……方向
на месте кого 在……位置
дискуссия на тему чего 以……题目辩论
сочинение на тему чего 以……题目作文
доклад на тему чего 以……题目报告
план на что 计划
в пользу кого-чего 对……有利,为了……利益
разница в чём между чем ……方面的区别
литература по чему 在……方面的文学
чемпионат по чему 冠军赛
соревнование по чему ……比赛
возможность кого-чего 可能性
спасибо за что 感谢
сожаление о ком-чём 遗憾,懊悔
благодаря кому 感谢
день победы над чем 战胜
традиция делать что ……的传统
слева от 在……的左边
отличие от 与……不同
секрет от 秘密
кто высокого роста ……高个子
кто в чём 穿衣服
на ком что 穿衣服
рядом с собой 在你身边
кто с интересом 有兴趣
какой вид спорта ……的运动方式
вхо́да в ……的出入口
навстречу кому-чему 向……
мы с кем 我和某人
у кого/ кому принято что 愉悦做……
подарок какой к кому на память 礼物
борьба за что с кем 斗争
уважение к кому 尊敬
увлечение чем 沉醉于
усталость от чего 劳累
бедный чем 贫穷的
богатый чем 富的
благодарный кому 感谢
близкий (к) кому 距离……近的
внимательный к кому 关注……,对……认真
готовый к чему 准备
ответственный за что 对……负责
временами 有时(副词)
дата 日期
современный 现代化的,当代的
очередь (阴)名次
популярный 通俗性,大众化
популярность 受欢迎,流行
польза 好处
научно-популярный текст 科普文
составитель 编者
чемпион чемпионка 冠军
правила общения 交际规则
поздравление 祝贺(动名词)
поздравления 贺信,祝词
счёт 账单,比分
символ 象征;标准
зака 订单
причина 原因
экономика 经济
мягкий характер 性格温和
занятый 忙的,占用的
вежливый 有礼貌的
за углом 在拐角后面
с горы 从山顶上
в отпуске 在休假
из отпуска 休假回来
по характеру 性格
в десяти километрах 距离
на заводе 在工厂
на стадионе 在体育馆
с русского языка на китайский 从俄语到汉语
после окончания 在毕业之后
при желании 如果愿意的话
по мнению 按照意见
в прошлом веке 在上一世纪
в золотой век 在黄金时代
на своём веку 一辈子,一生
в настоящее время 当今
в трудный момент 在困境之中
в очках 戴眼镜
в этом возрасте 在这个年龄
в хорошем/плохом настроении 心情
в моде 流行
по очереди 依次
в прямом значении 直译
в переносном значении 转译
над морем 在海上盘旋
по углам города 城市各个角落
на … язык 用……语言
на солнце 在阳光下
на севере 在北方
на репетицию 彩排
по режиму 按模式
перед сном 睡前
до смерти 非常,很
в конце́ концов 最后
без всякой пользы 没有任何好处
в эпоху 在……时代
со мной всё в порядке 我这里一切正常
в таких случаях 在这种情况下
в другой раз 另一次
в свободное от работы время 在空闲时间
по профессии 从职业来看
на следующий день 第二天
на другой день 第二天
на второй день 第二天
в другой день 改天
на старом месте 在老地方
в уютном месте 在舒适的位置
на чемпионате 在竞赛上
учебник на нужную страницу 在课本第……页
по дороге 沿途
в день рождения 在生日
за границей 在国外
за рубежом 在国外
за границу 去国外,出国
на границу 去边境线
в выходные дни 在休息日
в рабочий день 在工作日
большой любитель делать что 做……事的巨大爱好者
на свете 在世上
в общем 总之
в итоге 总之
(один) словом 总之
со счётом 比分
по приказу 根据命令
за столом 在桌子旁边
в этот праздник 在那一天
в результате 结果
на юге Китая (内部)南方
на юге от Китая (外部)南方
по количеству населения 居民数量
вид (спорта/транспорта/растений/животных) ……方式
не имеет себе равных 举世无双
с севера на юг 从北到南
вам (нужно) куда? 需要到哪里
что случилось с собой 发生什么
во-первых во-вторых в-третьих в-четвёртых 在第……位
прошлое 过去
настоящее 现在
будущее 将来
много нового 许多
что нового/ что нибудь нового 修饰作用
что новое 谓语作用
как будто 仿佛,似乎,好像
во время каникул 在假期
на каникулы 去度假
что такое/ что это за ... ……究竟是什么
кто такой/такая 谁怎么样
речь идёт о том что 谈论关于……的话题
я уверен что 我相信
в том числе́ 其中包括
не успел оглянуться́ как 转眼就
мои часы спешат на минуту 我的表快几分钟
первый 第一的
грамматика 语法
улица 街道
комната 房间
вещь (阴)物品,行李
деревня 农村
поле 田野
этаж 层,楼层
озеро 湖,湖泊
город 城市
учитель (阳)教师
дерево
пальто 大衣
китаец 中国人
иностранец 外国人
россиянин 俄罗斯人
староста 班长
наш 我们的
мой 我的
твой 你的
ваш 您的,你们的
его 他的
её 她的
речевы́е образцы́ 言语范句
декан 系主任
ректор 大学校长
проректор 副校长
гид 导游
инженер 工程师
медсестра́ 护士
учительница 女教师
артистка 女演员
студентка 女大学生
учебник 教科书
карандаш 铅笔
компьютер 电脑
ручка 钢笔;圆珠笔
машина 汽车
бельё 内衣
молоко 牛奶
яблоко 苹果
очки 眼睛
брю́ки 裤子
туфли 单皮鞋,便鞋
светлый 明亮的
библиотека 图书馆
страна 国家
древний 古老的,古代的
свежий 清新的
роза 玫瑰
вот 瞧,这就是
корпус 一栋楼房,厂房
главный 主要的
факультет
гуманитарный 文科的,人文的
диало́г 对话
мужчи́на 男子
рядом 旁边,紧邻
вон 那里
высокий 高的
музей 博物馆
вуз 高等院校
находи́ться 位于
ректора́т 校长办公室
напро́тив 对面
поликли́ника 门诊部
налево 向左,在左边
спортивный 运动的,体育的
зал 大厅
напра́во 向右,在右边
клуб 俱乐部
стадио́н 体育场
бассейн 游泳池,水池
аптека 药店,药房
певец 歌手
певцы 【复】歌手
певица 女歌手
предметы 科目
растисание 课程表
чтение 阅读
здание 建筑
таре́лка 盘子
дворе́ц 宫殿
чемода́н 手提箱
уютный 舒适的
галстук 领带
плащ 风衣
шарф 围巾
юбка 裙子
рубашка 衬衣
блу́зка 女衬衣
красный 红色的
оранжевый 橙黄的
жёлтый 黄色的
фиоле́товый 紫色的
розовый 玫瑰的;粉红的
серый 灰色的
голубой 淡蓝色的,天蓝色的
коричневый 褐色的,深棕色
прекра́сный 极好的
пасмурный 阴的,阴暗的
солнечный 有阳光的,阳光明媚的,阳光充足的
тёплый 温暖的
холо́дный 寒冷的
городской 城市的
Китайская Народная Республика 中华人民共和国
Росси́йская Федера́ция 俄罗斯联邦
Скажите пожалуйста 请问
желу́док
лёгкие 【复】肺
почка
печень
сердце 心脏
горло 喉咙
уши 【复】耳朵
грудь
спина 背;脊背
живот 肚子
плечо́ 肩膀
шея 脖子
же́нский род 阴性
мно́жественное число́ 复数
именительный падеж 一格
роди́тельный падеж 二格
дательный падеж 三格
винительный падеж 四格
творительный падеж 五格
предло́жный падеж 六格
вопроси́тельное местоимение 疑问代词
несоверше́нный вид (глагола) 未完成体
перехо́дный глагол 及物动词
одушевлённое существи́тельное 动物名词
подлежа́щее 主语
сказу́емое 谓语
неопределённо-ли́чное предложе́ние 不定人称句
сою́зное слово 关联词,联系用语
прямое дополне́ние 直接补语
пе́рвое спряжение 一式变位
склоне́ние прила́гательных 形容词变格
повели́тельное наклоне́ние второго лица 第二人称命令式
безли́чное предложе́ние 无人称句
инфинити́в 不定式
косвенное дополне́ние 间接补语
глагол движения 运动动词
предикативное наре́чие 谓语副词
ударение 重音
оконча́ние 词尾
основа 词根
проше́дшее время 过去时
настоящее время 现在时
будущее время 将来时
определение 定语
обстоятельство 状语
дополнение 补语
второ́й 第二
отдыха́ть 休息
разгова́ривать 交流,聊天
занима́ться 学习,从事
идти́ 走;去;下(雪,雨)
де́лать
собира́ться 打算;集合,聚集
танцевать 跳舞
приветствовать 欢迎
встава́ть 起立,起床
пла́кать 哭泣
писать
брать
который 哪个
быстро 快,很快的
гро́мко 大声的
пешком 步行
вслух 出声地,大声地
давно́ 很久以来,很长时间,早就
утром 早晨
завтракать 吃早饭
умыва́ться 洗脸
одева́ться 穿衣服
бегать 跑;跑步
чита́ть
рабо́тать 工作
гуля́ть 散步
обе́дать 吃饭;吃午饭
петь 唱歌
играть
ку́шать (请)吃,吃东西
рисова́ть
пить
плавать 游泳
ду́мать 思考,想
стака́н 杯子
зе́ркало 镜子
плохо 不好,坏
ме́дленно 慢,慢慢地
ребята 孩子们,伙伴们
спра́шивать
по-русски 用俄语
отвечать 问答
понимать 明白,理解
вечером 晚间,晚上
пожива́ть 生活;过得(如何)
по-англи́йски 用英语
немного 稍微,有点,不多,少许
семья 家,家庭
небольшо́й 不大的
сестра́ 姊妹
кре́пкий 结实的,健壮的
знать 知道,了解
стара́тельно 努力的
зараба́тывать заработать деньги 挣钱
ую́тный 舒适的
вместе 一起
дружный 和睦的
жить 生活,活
счастли́во 幸福地
загора́ть 晒太阳
на море 在海边
кататься на ло́дке 划船
вперёд 向前
назад 向后
журналист 记者
бизнесме́н 商人
продаве́ц (男)售货员
моря́к 海员
по́вар 厨师
Америка 美国,美洲
Вашингто́н 华盛顿
Англия 英国
Ло́ндон 伦敦
Фра́нция 法国
Париж 巴黎
Япо́ния 日本
То́кио 东京
Южная Коре́я 韩国
Сеу́х 首尔
Ита́лия 意大利
Рим 罗马
Герма́ния 德国
Берли́н 柏林
загорать загореть на солнце 在太阳下晒黑
зарплата 工资
собираться + инф 打算,计划
собираться + где 聚集,集合
осо́бенно 特别地
преподава́тель 大学教师
До но́вой встре́чи 下次见
До за́втра! 明天见
Простите! 抱歉,请原谅
Как дела́? 近况如何?
Как поживают твои́ родители? 你的父母近来怎么样?
Как их здоровье 他们的身体如何?
Будьте добры
Кто вы (по профессии) 您的职业
тре́тий 第三个
спо́рить 争论
учи́ться 学习,从事
шути́ть 开玩笑
ходи́ть 走,去一趟
просить 请求
возить 运送
любить 爱,喜欢
гото́вить 做(菜、作业等)
лежать
слы́шать 听见
дыша́ть 呼吸
лете́ть
смотре́ть
бежа́ть 跑;跑步
хоте́ть 有意愿;想
быть 在;是;有
есть 吃;有
рабо́та 工作
учёба 学习
де́тство 童年
банк 银行
пло́щадь 【阴】广场
крова́ть 【阴】床
пол 地板
дочь 女儿
расска́зывать 讲述
ме́сяц 月(份)
стена́
фа́брика 工厂
по́чта 邮局
ро́дина 故乡;祖国
конце́рт 音乐会
самолёт 飞机
па́мятник 纪念碑
берег
кио́ск 售货亭
маршру́т 线路,航线;路线;
беспоко́иться о ком-чём 担心;不放心
жизнь 【阴】生命
история 历史
музыка 音乐
забо́титься забота о чём 关心
рестора́н 饭店
компа́ния 公司
посо́льство 大使馆
фирма 商行,公司
по-неме́цки 用德语
по-япо́нски 用日语
по-францу́зки 用法语
крича́ть 叫喊
шуме́ть 喧嚣
кури́ть 抽烟
центр 中心
объясня́ть 讲解,解释
коридо́р 走廊
звони́ть 打(电话,铃等)
сиде́ть
столи́ца 首都
достопримеча́тельность 【阴】名胜,名胜古迹
акти́вно 积极地
звоно́к 铃声
переме́на 课间休息;变化
одни́ … друкие … 一些……,另一些……
знато́к в технике 技术能手
опыт в рабо́те 工作经验
ло́вкий в движе́нии 行动敏捷
заведуюший кафедрой 教研室主任
помятник чему 纪念碑
спорить о чём 争论
спорить о политике 争论关于政治
спорить о вступительном экзамене 争论关于入学考试
номер 号码
буфет 小吃店,小卖部
киоск 售货亭
газетный киоск 书报摊
цветочный киоск 花亭
билетный киоск 售票亭
маршрутка 线车,路线
заботливый 关心的,关心人的
рассказывать рассказать о чём 讲述
разговаривать рассказать о чём 聊天,谈论
компания 公司
крупный 大的
шуметь шумлю шумишь шумят 喧闹,叫嚷
январь 一月
февраль 二月
март 三月
апрель 四月
май 五月
июнь 六月
июль 七月
август 八月
сентябрь 九月
октябрь 十月
ноябрь 十一月
декабрь 十二月
факультати́вные занятия 选修
обязательные занятия 必修,必修课
предложения 句子
аспирант 研究生
курить 抽烟
прохладный 凉爽的
корида́р 走廊
аудитория 教室
посольство КНР в РФ 中国驻俄罗斯大使馆
китаец китаянка китайцы 中国人
русский русская русские 俄罗斯人
америка́нец америка́нка американцы 美国人
япо́нец япо́нка япо́нцы 日本人
кореец корея́нка корейцы 韩国人,朝鲜人
италья́нец италья́нка италья́нцы 意大利人
немец немка немцы 德国人
англича́нин англича́нка англича́не 英国人
француз францу́женка францу́зы 法国人
иностранец иностранка иностранцы 外国人
виногра́д 葡萄
банан 香蕉
мандари́н 橘子
лимо́н 柠檬
дыня 香瓜
гру́ша
слива 李子
арбу́з 西瓜
апельси́н 橙子
ви́шня 樱桃
клубни́ка 草莓
мали́на 马林果
холл 休息大厅
знамени́тый 著名的
педагоги́ческий 师范的
занятия 【复】课
звонит звоно́к 铃响
в центре го́рода 市中心
на занятиях 在课堂上
разрешите представиться 我来介绍一下
можно просто … 可以叫我……
Добро пожаловать! 欢迎!
приветствуем вас 我们打招呼
зовите меня … 叫我……
извините 对不起
хочу сказать немного о себе 我想谈一点我
официально 正式地
просто 简单
привет 你好
Давайте познакомимся 让我们结识
жаль что … 对不起
К сожалению 不幸,遗憾,很遗憾
единственный ребёнок 独生子女
программист 程序员
престижный 声望很高的
закончить аспирантуру 读研
С удовольствием! 赞同,很高兴
дипломат 外交家,外交官
любимец 宠儿
симпатичный 漂亮,好看的
конкурс 比赛
одноклассник 同班同学
предмет 课程,物品,东西
проходить предмет = изучать предмет 上课
фонетика 语言学,语音学
практика тренировка 实践
устная речь 口语
письменная речь 写作
физкультура 体育
страноведение 地理,国情学
дипломная работа 论文,本科毕业论文
пора (инф) = время (инф) 是时间
скорее (инф) = быстрее (инф) 快,很快的
официант 服务员
вредно 有害地
действительно 果然,的确,真的
свидание 约会
сеанс (电影的)场;一场(电影)
подрабатывать подработать 兼职
пропускать лекции 逃课
пара 一对
дискотека 迪斯科舞会
новости 新闻
телесериал 电视剧
мультфильмы 动画片
четвёртый 第四
по́лка 书架
санато́рий 疗养院
партия 党;(牌类,棋类等的)一盘,一局
синий 蓝色的
свой 自己的
ждать 等待
мочь 能,能够
вчера́ 昨天
овощи 【复】蔬菜
хлеб 面包
продукто́вый 食品的,食物的
овощно́й 蔬菜的,蔬菜做的
конди́терская 糕点店
торт 蛋糕
тролле́йбус 无轨电车
остана́вливаться 停留
фильм 电影
любовь 【阴】爱,爱情
судьба́ 命运
счастли́вый 幸福的
душа́ 心灵
истори́ческий 历史的
математи́ческий 数学的
филосо́фский 哲学的
филологи́ческий 语文的
физи́ческий 物理的
экономи́ческий 经济的
юриди́ческий 法律的
курс 年级;(治疗)疗程
брат 兄,弟
пя́тый 第五
шестой 第六
седьмой 第七
восьмо́й 第八
девятый 第九
вопомина́ть 想起,回忆起
наро́дный 人民的
герой 英雄
побывать 去,到过
бар 酒吧
удо́бный 舒适的
долго 长时间的
зака́зывать
кру́пный 大的
наприме́р 例如
искать 寻找
спать 睡觉
ссориться ссорюсь ссоришься с кем 争吵
выходи́ть 出来;朝向
остано́вка 车站
сле́дующий 下面的,下列的
работник 工作人员
ве́жливый 彬彬有礼的;有礼貌的
шко́льный 学校的,学生的
продава́ться 卖,销售
иностра́нный 外国的
язы́к 语言
отдел 部,处
литерату́ра 文学;书籍
аспирантура 研究生院
се́рый 灰色的
костюм 西装,衣服,服装
чёрный 黑色的
ра́ньше 从前
путеше́ствовать 旅游
другой 其他的
всегда 永远,总是
зара́нее 事先,预先
оте́ль 【阳】旅馆
неде́ля 星期
гостеприи́мный 好客的,殷勤的
полка 架子
молочный магазин 乳品店
фруктовый магазин 水果店
цветочный магазин 花店
книжный магазин 书店
магазин одежды 服装店
магазин обуви 鞋店
продаваться продаюсь продаёшься продаются
продавец 售货员
сувенир 纪念品
маршрут 木偶
всей душой 全心全意
от души поздравляю тебя 衷心祝贺
что кому по душе 符合心意
что случилось с кем-чем 发生
на зимних каникулах 在寒假(на+6)
в зимние каникулы 在寒假(в+4)
можно заказать номер 可以预定房间吗
Два номера на двое суток 两个房间,两个晚上
Сколько стоит этот номер в сутки? 房价一天多少?
заранее 事先,预先
Вы выхо́дите на этой остановке? 你在这站下车吗?
вспомнить о свое́й школьной жизни 回忆中学生活
Москва слезам не верит 莫斯科不相信眼泪
тра́кторный заво́д 拖拉机工厂
большой урожа́й 大丰收
переда́ча о чём 关于……的报道
печь о чём 歌唱……
смотреть
в про́шлом ме́сяце 上个月
центральная улица 中央大街
вчера́шний 昨天的
сегодняшний 今天的
завтрашний 明天的
экскурсия 浏览
шикарный 豪华的
разный 各种的,不同的
путешествовать 旅游
курорт 疗养院
дача 别墅
о вкусах не спорят 各有所好
в здоровом теле - здоровый дух 健康的精神寓于健康的体魄
посещать 参观
выставка 展览会
покупать
переводчица 女翻译
статья 文章
тетрадь 【阴】练习册,笔记本
гора 山,山脉
взро́слый 成年的
собра́ние 会议
сказка 童话
фотогра́фия 照片
пока́зывать 展示;给……看
видеока́мера 摄像机
кварти́ра 住宅
видеть 看到
певи́ца 女歌手
симпати́чный 惹人喜爱的
аспира́нтка (女)研究生
ехать 乘行,去
опера 歌剧
пеки́нская о́пера 京剧
докла́д 报告
капу́ста 卷心菜
колбаса́ 香肠
лапша 面条
бу́лочка 小面包
класси́ческий 古典的
по́весть 【阴】中篇小说
новость 【阴】新闻
свобо́дный 空闲的
о́сенью 在秋季
разноцве́тный 五颜六色的,五光十色的
зимо́й 冬季
лы́жи (复)滑雪板
снежо́к 小雪
снежки́ (复)小雪球
играть в снежки 打雪仗
городско́й 城市的;市立的
командиро́вка 出差
кататься 乘车、船、雪橇、骑马;滑冰,滑雪
коньки́ (复)冰鞋,冰刀
море
иногда́ 有时;偶尔
баскетбол 篮球运动
футбол 足球运动
однажды 有一次
весной (在)春天,(在)春季
та́ять та́ю та́ешь (冰、雪)融化
снег
течь течёт текут 流,流淌;(河水)流动,流向
ручей 溪,小河
земля́ 土地,大地
появля́ться 出现;产生,发生,显现出来
не́жный 鲜嫩的,柔软的
трава́
гря́зно
ярко 明亮,艳丽,耀眼
свети́ть 发光,照耀
цвести́ цветёт цветут 绽放,开花
слишком 太过,过于
жарко 酷热
возража́ть 反驳,驳斥
кра́сный 红色的
осень 【阴】秋
романтичный 浪漫的
санки 【复】雪橇
особенно 特别是
деканат 系主任办公室
народный 人民的,民族的
дорога куда ……的路
дверь куда ……的门
балкон 阳台
рома́н 长篇小说
повесть 中篇小说
рассказ 短篇小说,故事;讲述
свежая книга 新书
показывать показать кому что 展示,指出
университетский 大学的
автобус 公交车
универсальный магазин 百货商店
государственный 国家的
центральный 中心的
супермаркет 超市
взрослый 成年的
сади́ться в авто́бус 上汽车
в настоя́щее время 现在
идти на свида́ние 去赴约
свежая газе́та 今天报纸
вчера́шная газета 昨天报纸
аспирантка 研究生
продуктовый 食品的
булочка 小甜面包
Какое время года вы любите? 你喜欢什么季节
спорить 争论
загорать на пля́же 在沙滩上享受日光浴
лист листы 【复】纸张
лист листья 【复】树叶
ходить на лыжах 滑雪
играть в снежки́ 打雪球
универма́г 百货商店
в командиро́вку 去出差
кататься на коньках 去滑冰
время года 季节
везде 到处
живописный 美丽如画的
отель 【阳】旅馆
внимательно 细心的,注意的
сюда 到这里
со все́ми удо́бствами 设施齐全
на о́строве Хайна́нь 在海南岛
политехнический 工业的
че́стный 诚实的
устраиваться 举行
возражать возразить кому на что 反对
замечание 意见
за 同意
против 反对
появляться появиться 出现,显现出来
граждани́н 公民
переводчик 议员,翻译
де́душка 祖父
дядя 叔叔;舅舅
наро́д 人民,民族
молодёжь 【阴,集】青年
рабочий 工人
дежу́рный 值日生;值班员
встреча́ть 迎接;遇见
каждый 每,每个
ученик 学生
дире́ктор 主任;(中学的)校长
доктор 医生;大夫;博士
профе́ссор 教授
това́рищ 同事,同学;同志
одея́ло 被子
подушка 枕头
подмета́ть 打扫;扫
мыть мою моешь 刷洗
мобильник 手机
томатный 番茄的
чистить чищу чистить
зуб 牙齿
зарядка 体操
пенсия 退休在家;退休金
начина́ться 开始
обеденный 午饭的
перерыв 休息,间断
ужин 晚饭
сначала
посуда 碗盘等器皿
потом 然后
сала́т 沙拉,凉拌菜
мясной 肉的
первое 第一道菜
второ́е 第二道菜
рыба
курща куры
себя 自己
чувствовать 感觉
голова́ 头,脑袋
боле́ть 疼,疼痛
на́бережная 滨河,滨海的街道
пого́да 天气
холодный 寒冷的;凉的
поня́тно 明白,清楚
лека́рство
принима́ть 服用
продукт 食品;产品
преподава́ть 教,讲授
утренный 早晨的
завтрак 早餐
уходи́ть 离开
обед 午餐
возвраща́ться 回来
кафедра 讲台,教研室
проверять 检查
дома́шний 家里的
зада́ние 作业
зака́нчиваться 结束
переодева́ться 换衣服,更衣
ужинать 吃晚饭
ложи́ться 躺下
встречать встретить кого-что 迎接,遇见
хорошо знать что 了解
подметать подмести подмету подметёшь подметут
подметать пол 扫地
мыть пол 拖地
смартфон 手机
чистить чищу чистить чистят что 弄干净,打扫
кто на пенсии 谁退休(状态)
кто вышел на пенсии 谁去退休(动作)
кого-что назад 在……之前
перерыв в занятиях 课间休息;变化
перерыв на 15 минут 课间休息;变化
что мы возьмём? 我们要点什么菜
я беру 我想要……
на первое (блюдо) я возьму 第一道菜我想要
экскурсовод 向导
гражданин 公民
первый учитель 启蒙老师
при виде чего 当看……的时候
чувствовать себя как 感觉自己怎么样
На тебе лица нет 你脸色不好
В чём дело? = Что случилось? 怎么回事?
принимать 接待,招生,接诊,吃药
на что мы жалуемся (医生:)我们在抱怨什么?
преподавать преподаватель что
делать зарядку 做运动
рабочий день 工作日
выходной день 休息日
возвращаться куда 返回
кабинет 办公室;书房
болеть (болею болеешь) 病+5
болеть (болит болят) 疼痛
Не беспокойтесь! 不用担心
А что возьмём на первое и второе? 吃什么
изве́стный 著名的
лишний 多余的
наве́рное 大概,可能
пикни́к 野餐
убо́рка 收拾,打扫
гость 【阳】客人
стира́ть стирка
журна́л 杂志
убира́ть 打扫;收拾
зоопарк 动物园
вечер 晚上;晚会
сыр 奶酪
сигаре́та 香烟
та́нец 舞会
спектакль 【阳】戏剧
соревнование 比赛
лекция 课,讲座
читать лекци́ю 讲课
выступа́ть 演出;发言
олимпийский 奥林匹克的
игра 游戏;(娱乐或体育)运动,比赛;玩
Олимпи́йские и́гры 奥林匹克运动会
увлече́ние 爱好;喜好
собира́ть 收集;收拾
марка 邮票,商标,牌子
выходно́й 休息的
хо́бби 【中,不变】爱好
поезд 火车
вид 种类,风景
спорт 运动
вид спорта 运动项目
любимый 可爱的;喜爱的
интере́сно 有趣的
ничего́ 还好;没什么
переводи́ть 翻译
встре́ча 相遇;见面;碰上
мыло 香皂;洗衣皂
зубно́й 牙齿的
па́ста 膏;酱
зубная паста 牙膏
полоте́нце 毛巾
крем 膏;油
шампу́нь 【阳】洗发香波
купи́ть куплю ку́пишь 买(到)
ладно 好吧
свида́ние 见面;会面
прогно́з 预报
прогноз погоды 天气预报
тепло 暖和
надо 需要
взять возьму возьмёшь 拿;买;订
зо́нтик 雨伞
обяза́тельно 一定
отли́чно 非常好
жа́реный 煎的,炸的
тушёный 闷的,炖的
рис 大米饭;大米;水稻
кухня 厨房;菜系;饭菜
о́стрый 辣的
однокурсник 同年级同学
обожать 喜爱;热爱
како́й-нибудь 某个;随便一个
сади́ться 坐下
много 多;很多
поэ́тому 因此
фигу́ра 体型,体态,轮廓;形状;格局,图形;
стирать бельё 洗内衣
быть на конце́рте 听音乐会
убирать урожай 收割庄稼
убирать комнату 打扫房间
русско-китайский словарь 俄汉词典
китайско-русский словарь 汉俄词典
телебашня 电视发射塔
брать взять с собой что
факультативные занятия 选修课
солёный 咸的;腌的
сладкий 甜的
горький 苦的
острый 辣的,锐利的
какое у вас хобби 你的兴趣是什么?
ходить куда на что
любить что 喜欢
увлекаться чем 感兴趣
обожать что 喜欢
экзамены на носу́ 考试在即
Ну и как 怎么样
Извини́ 请原谅
фигура 体型,体态
крепкий 强壮的
пода́рок 礼物
официа́нт (餐厅)服务员
тури́ст 游客
водитель 【阳】司机
учени́ца 女学生
китая́нка 中国人(女性)
певе́ц 男歌手
солда́т 士兵;战士
вели́кий 伟大的
ша́хматы 【复】象棋
верить 相信
светофо́р 信号灯
грани́ца 国界;界线
доброта́ 善良;友好
ра́доваться 感到高兴,感到喜悦
предлага́ть 建议
тост 祝酒词
решение 决定;决议
положи́ть 放下;放在
мост 桥梁
через 通过,穿过,过……以后
журнали́ст 记者;撰稿人
женщина 妇女
рабо́тница 女工
учёный 学者
провожа́ть 送;送行
навеща́ть 探视;探访
уважа́ть 尊重
честный 诚实的
терпе́ть 忍受
лени́вый 懒惰的
жадный 贪婪的
приглашать 邀请
удово́льствие 愉快;高兴
забота 关心;牵挂;操心
администрати́вный 行政的
прови́нция 省;省份
прохла́дный 凉爽的
провести 度过
о́тпуск 放走;准许;假期;休假;
о́стров
замеча́тельный 卓越的;优秀的;出色的
воздух 空气
чистый 清洁的;干净的
проводи́ться 举办
приезжать 来到;到达
фестива́ль (艺术)节;汇演;联欢节;
зарубе́жный 国外的,外国的
коммерсант 商人
зачем 为什么
междунаро́дный 国际的
нау́чный 科学的;科研的
конфере́нция 会议;研讨会
япо́нец 日本人
записа́ться 登记
ку́рсы 【复】讲习班;训练班
Интерне́т 因特网;互联网
харби́нец 哈尔滨人
роди́ться 高兴
вырасти вырасту вырастишь вырос выросла 成长;长大
прия́тный 可爱的;令人愉快的
важный 重要的
про́мышленный 工业的
транспортный 交通的
у́зел 枢纽;绳结
торго́во-экономи́ческий 经济贸易的
пешехо́дный 步行的
из-за границы 从国外(回来)
спасибо вам за помощь 感谢
предлагать тост за дружбу 为友谊干杯
выступать за что 赞同
купить что за сколько денег 买(到)
отвечать ответить на что 回答问题
отвечать ответить за что 为……负责
отвечать ответить чему 符合
провожать проводить кого 送行
счастливого пути́ в добрый путь 一路顺风
навещать навестить навещу навестишь навестят кого 访问;看望
у входа куда ……的入口
уважать уважаемый кого 尊重谁
прилежный 勤奋的
приглашать пригласить кого куда 邀请
класть положить кого-что куда 平躺着;放入
ставить поставить что куда 竖着放(有底座的)
проводиться 被举行
зарубежный 国外的
аэропорт 飞机场
самовар 茶炊
спрашивать спросить что
спрашивать спросить о чём 详细询问
спрашивать спросить кого 找某人,提问某人
спрашивать спросить у кого 向某人打听
записаться куда 注册;报名;挂号
регистрация 登录
логин 用户名
пароль 密码
расти вырасти рос росла 长大
верить чему 相信……是真的
верить в что 对……有信心
радоваться чему 为……感到高兴
понедельник 星期一
вторник 星期二
среда 星期三
четверг 星期四
пятница 星期五
суббота 星期六
воскресенье 星期日
административный центр 省会
провинция
лекарство от чего 病症
лекарство от кашля 咳嗽
лекарство от насморка 伤风
лекарство от головной боли 头痛
лекарство для чего 身体器官
лекарство для желудка
лекарство живота 肚子
далеко от
справа от 右边
рядом с чем 旁边
напротив чего 对面
юноша 少年
рост 身高的
серьга 耳环
стоять 站立;停在
господин 先生
фотоаппарат 照相机
карта 地图
бумага
грипп 感冒;流感
лекарство от гриппа 感冒药
сильный 有力量的;健壮的
откуда 从哪里
приехать (乘行)来到
Франция 法国
общежи́тие 宿舍
восток 东方
портре́т 肖像
висе́ть 挂着;挂在
транспорт 交通工具
ме́лочь 【阴,集】小物品;零钱
рожде́ние 出生
день рождения 生日
отмеча́ть 庆祝;欢度
праздник 节日
праздник Весны 春节
накану́не чего 在……前一天
пельмени 【复】饺子
поздравлять 祝贺
конча́ться 结束
лунный 月亮的,月球的
календа́ль 日历
прия́тно 很高兴的,很惬意的
неуже́ли 真的吗,难道
лучше 好一些
температу́ра 温度,体温
норма́льный 正常的
значить 意味着
традицио́нный 传统的
луна 月亮;月球
счастье 幸福
радость 【阴】喜悦;快乐
праздничный 节日的
весели́ться 高兴;欢度
ночь 【阴】夜
юанься́о 元宵
иметь 拥有,有
кру́глый 圆形的;圆的,整的,全部的
фо́рма 形状
символизировать 象征;标准
узнать о чём 知道
узнать у кого 主动打听
узнать от кого 无意得知
узнать из чего 了解
случайно 偶然
висеть 悬挂
пятый автобус = автобус номер 5 五路公交车
поздравлять кого-что с чем 祝贺
лунный календарь 阴历
масленицу 迎春送冬节
чучело 稻草人
блины 饼;薄饼
рождество 圣诞节
портрет 画像
Когда китайцы отмечают праздник Весны? 中国什么时候庆祝春节?
по китайскому лунному календарю 按中国的阴历
в тече́ние недели 连续一周
туале́т 厕所
прямое сообщение 直达车
телефонной карты 电话卡
Очень жаль я не могу 很遗憾我不能
в течение чего 在……期间
долгожитель 【阳】长寿的人
ошибка 错误
глаз 眼睛
девочка 小女孩
мало
немало 不少,相当多
несколько 几个
житель 居民
оста́ться -нусь -нешься 留下;剩下
третий 第三
восьмой 第八
десятый 第十
оди́ннадцатый 第十一
двена́дцатый 第十二
тринадцатый 第十三
четы́рнадцатый 第十四
пятна́дцатый 第十五
шестна́дцатый 第十六
семна́дцатый 第十七
восемна́дцатый 第十八
девятна́дцатый 第十九
двадцатый 第二十
ка́сса 售票处
ра́дио 广播
передавать 播送,广播
предприятие 企业
последний 最后的;最近的
построить что 建造
кинотеатр 电影院
сре́дний 中间的;中等的;中部的;中游的;
рубль 【阳】卢布
до́ллар 美元
лови́ть ловлю ловишь 捉,捕
бадминто́н 羽毛球
стиль 【阳】风格
привлека́ть 吸引
ледяны́е фонари́ и скульптуры 冰灯和冰雕
родно́й 故乡的
Наско́лько мне изве́стно 据我所致
пятизвёздный 五星的
жемчужи́на 珍珠
восто́к 东方
све́рху 从上面
как на ладо́ни 一目了然,清清楚楚
наверху 在上面
за́втрак 早饭
напи́ток 饮料
ка́ша
соле́нье 咸菜
пирожо́к 馅饼
беспла́тный 免费的
показать кого-что кому 把……给……看
карточка 卡片,证,票
в пе́рвую о́чередь 首先
Мавзоле́й В.И.Ле́нина 列宁墓
коне́ц 端,头,尽头
посети́тель 【阳】参观者
карти́на
худо́жник 画家
полити́ческий 政治的
промы́шленный 工业的
культу́рный 文化的
прави́тельство 政府
начина́ть 开始
смотровая площадка 瞭望台
Большо́й Каменный мост 白石桥
Москва-река́ 莫斯科河
открыва́ться 打开;展现
Кремль 克里姆林宫
начало 开始
век 世纪
колле́кция 搜集品,收藏品
произведе́ние 作品
весь 全部
террито́рия 领土
учебный 教学的
ко́рпус
ботани́ческий сад 植物园
лесопа́рк 森林公园
сооруже́ние 建筑物
в честь кого-чего 为了纪念……,为了庆祝……
выдаю́шийся 杰出的
собы́тие 大事,事变;事件;
поэ́т 诗人
па́мятник А.С.Пушкину 普希金纪念碑
основа́тель 【阳】建立者,创始人
гулянье 游园会,节日游园
демонстрация 游行示威
парад 盛大的检阅
архитектурный 建筑的
облик 外貌,面貌
скла́дываться 形成
в тече́ние чего́ 在……期间
покупать купить
наконе́ц 终于,最后
говорить сказать о чём 说,告诉
смотреть посмотреть на кого-что 看,观看
видеть увидеть 看见
выбира́ть вы́брать 选,挑选
готовить пригото́вить 准备好,做(饭,菜)
читать прочитать
вставать встать 站起来,起床
ложиться лечь 躺下
приходить прийти 走到,来到
кончать кончить 结束
спрашивать спроси́ть кого-что 问,询问
спрашивать спросить у кого-чего
спрашивать спросить о ком-чём
узнава́ть узнать о ком-чём 得知,了解到
пра́вда 【插】真的,确实
про́бовать попро́бовать 尝试
послушать 听一听,听一会儿
южный 南方的
открываться открыться 开,打开
композитор 作曲家
Евро́па 欧洲
Хайна́нь 海南
сообща́ть сообщи́ть о чём 通知,告诉
устава́ть уста́ть 累,疲倦
постоя́нный 固定的,经常的
ли́чжи 荔枝
ма́нго 芒果
изуча́ть изучить 学习;研究
менять поменять кого-что на кого-что 交换,兑换
ю́го-восто́к 东南
субтропи́ческий 亚热带的
климат 气候
расти́ вырасти рос росла 生长
долголе́тие 长寿
дарить подарить 赠送
совет 劝告,建议
До ве́чера 晚上见
соверше́нно 完全,十分
верно 正确
проводи́ть провести́ 度过
возвращаться верну́ться 回来,返回
пе́сня 歌,歌曲
помнить 记得
французский 法国的
духи́ 【复】香水
музыка́льная шкату́лка 音乐盒
украше́ние 装饰;装饰物
зо́лото 金子
серебро́ 银子,白银
открыва́ть откры́ть что 开,打开
поздравля́ть поздра́вить 祝贺
поздравлять поздравить его с днём рождения 祝他生日快乐
желать пожелать 祝愿
Желаю тебе счастья 祝你幸福
уда́ча 顺利,成功
Познакомьтесь 请你们认识一下
поднимать подня́ть 抬起,举起
бока́л 大酒杯
предлага́ть предложи́ть 提议,建议
успе́хи 【复】成绩
благодари́ть поблагодарить 感谢
марино́ваный 醋渍的
гриб 蘑菇
тома́т 番茄汁,番茄酱
у́тка
хвали́ть похвали́ть 夸奖,赞扬
ве́село 愉快地
пойти
отвеча́ть отве́тить на что 回答
брать взять 取,拿,买
начина́ться нача́ться 开始
зака́нчивать зако́нчить 结束
пое́здка 乘行,旅行
зака́нчиваться зако́нчиться 结束
местный 当地的
лакомство 好听的东西
собираться собраться 集合
фотографироваться сфотографироваться 照相,拍照
отдыхать отдохну́ть 休息
у́жинать поу́жинать 吃晚饭
мо́жет быть (插)也许
путь 道路
веду́щий 主持人
терма́льный исто́чник 温泉
купа́ться искупа́ться 游泳;洗澡
кро́ме того́ 除此之外
поката́ться на ло́дке 划一会船
сла́бый 弱的,虚弱的
занима́ться спортом 从事体育运动
выходно́й день 休息日
походи́ть на лыжах 滑一会儿雪
иде́я 主意
во-пе́рвых 首先,第一
во-вторы́х 其次,第二
северя́нин 北方人
боя́ться кого-чего 害怕
хо́лод 寒冷
мороз 严寒
закаля́ть закали́ть 锻炼
сила 力量,力气
во́ля 意志
си́ла во́ли 意志力
учи́ть научи́ть кого чему 教,教会
план 计划
програ́мма 计划;节目单
насыщенный 充实的,内容丰富的
выполня́ть вы́полнить 履行;实现;完成;执行;
каникулы 假期
весели́ться повесели́ться 玩,娱乐,开心
семе́стр (大学的)学期
усло́вие 条件
теннисный корт 网球场
площадка 场地
тишина 安静
подумать 想一想
поздний 晚的
восновном 主要地
полноценно 完全地,充分的
бывать 常有(在,是)
путешествие 旅行
архитектура 建筑
плошлее 过去
недостаток 缺点,不足
расстраиваться расстроиться 伤心,难过,心情不好
бороться за что 斗争;奋斗
подождать кого-что 等一会儿
повторять повторить 重复;复习
вагон 车厢;车上食堂
чаще 更经常地
переставать перестать 停止,不再
опаздывать опоздать 迟到
собрание 会议
отходить отойти 离开
письмо
недавно 不久前
сходить 去一趟
высоко 高高地
записывать записать 记下来
запоминать запомнить 记住
телефон 电话
заполнять заполнить 填写
бланк 表格
виза 签证
терять потерять 丢失,失去
падать упасть 摔倒,跌下
простужаться простудиться 着凉,感冒
ночной клуб 夜总会
понимать понять 懂,明白
совсем 完全,十分
открытка 明信片
наливать налить 倒,倒满
отчество 父称
звать позвать 叫,召唤
садиться сесть 坐下
цвет 颜色
пароход 轮船
Волгоград 伏尔加格勒
поездка по Волге 浏览伏尔加河
учиться научиться чему 学会
позавчера 前天
новоселье 乔迁,乔迁酒宴
проголодаться 饿,觉得饿
обслуживать обслужить 服务,为……服务
отказываться отказаться от кого-чего 拒绝
заказывать заказать 预定,点菜
разрешать разрешить кому 允许
милый 可爱的,亲爱的
на скорую руку 匆忙地
получаться получиться 结果是,原来是
мастер 能手,师傅
кулинарный 烹饪的
ветчина 火腿
винегрет 凉拌菜
икра 鱼子酱
порция 一份
уха 鱼汤
куриный 鸡的,鸡肉的
бульной 清汤
чашка 茶杯,碗
приносить принести 带来,拿来
название 名称
настоящий 真正的
экзотика 异国风味
деревянный 木头的,木制的
печь 【阴】火炉
царь 沙皇,皇帝
удивительный 令人惊奇的
сочетание 结合
комфортный 舒服的
национальный 民族的
актёр 演员
спортсмен 运动员
политик 政治家
любитель 爱好者
входить войти 进入
лёгкий 轻的,清淡的
горячий 热的
суп
десерт 水果或甜点
готовиться 准备
душа 心,心灵
выступление 发言;表演
исполнять исполнить 演奏,演唱
концертный 音乐会的
иметься
отдельный 单独的
VIP зал 贵宾室
подходящий 适合的
преподаватель 【阳】教师
старинный 古老的
помогать помочь кому 帮助
личный 个人的
английский 英国的
подъезжать подъехать чему 驶近
известно 知道
чисто 干净,清洁
нельзя 不可以;不能
спаться 睡得着;睡得(如何)
нездоровиться 不舒服
знакомый 熟人
близкий 近的
давний 很早就有的
бывший 从前的;前任的
соседка 女邻居,女同桌
тётя 姑妈;姨妈
съездить 去一趟
работаться кому 工作得(如何)
сидеться кому 坐得住,呆的住
больной 病人
легко 轻松,容易
вовремя 准时,按时
необходимо 【谓】必须
сдерживать сдержать 履行
редкий 稀少的
коллега 同行,同事
соседний 隔壁的,邻近的
мешать помешать кому 打扰,妨碍
засыпать заснуть 睡着,入睡
оставлять оставить 留下;剩下
возвращаться возвратиться 返回
уходить уйти 离开
недостаточно 不够,不足
вызывать вызвать 叫出来,召唤
выглядеть (外表)看上去
алло 喂!
беспокойство 打扰,麻烦;不安
консультация 咨询
любой 任何的
голос 声音
на всякий случай 以防外一
домашний 家里的
дозвониться до кого-чего 打通
переезжать переехать 搬家,迁居
телефонный 电话的
этикет 礼节
способ 方法
связь 【阳】联系;通讯
распространённый 普遍的
форма 形式
общение 交往
разговор 谈话
способствовать кому-чему 帮助;促进
укрепление 巩固
между людьми 在人们之间
дурной 不好的,坏的
манера 方式;【复】举止,风度
расстраивать расстроить 破坏
отношение 态度;【复】关系
специфика 特点
инициатор 倡议者,发起人
деловой 事务的,业务的
учреждение 机关
ошибаться ошибиться 犯错误,弄错
при ком-чём 在……时候,当……在场时
набор 拨(电话号码)
извиняться извиниться 道歉,请原谅
использовать 利用,使用
формула 公式;说法,提法
поговорить 谈一谈
просьба 请求
присутствующий 出席者,在场的人
никак (не) 无论怎么样也(不)
реагировать прореагировать на что 反应
услышанное 【中】听到的东西
возможность 【阴】机会,可能
говорящий 说话人
по-разному 【副】各种各样的
на прощанье 告别时
кратко 【副】简短地
продолжительный 持续很久的,长时间的
хозяин 主人
муж 丈夫
диск 光盘
прощание 告别;分离
сторона 方向;方面
старик 老人;老头儿
шоу 【中,不变】表演,演出
дельфин 海豚
верить поверить кому в кого-что 相信
прогулка 散步;游玩
улочка 小街
пожилой 上了年纪的
справочное бюро 问事处
расписание 时间表
посылать послать 派,邮;寄出
закрывать закрыть 关上
выключать выключить 切断;关闭(电路等);关闭
любильный 移动的
гроза 大雷雨
поплавать 游一会儿
дёшево 便宜
дорого
школьник (中,小)学生
изделие 制品,产品
шёлк 丝绸
аплодировать кому-чему 鼓掌
баскетболист 篮球运动员
туристический 旅游的
Тибет 西藏
привыкать привыкнуть к чему 习惯于
северный 北方的
будить разбудить 叫醒,唤醒;
пульт 遥控器
скорая помощь 急救;急救车
тщательно 仔细地
проверять проверить 检查
задание 任务;作业
кондиционер 空调
становиться стать 成为,变为
расслышать 听清楚,听明白
юбилей 纪念日
проблема 问题
обращаться обратиться к кому 向……提出(愿望,请求等)
руководитель 领导
оказывать оказать 予以,给予
обычай 风俗
здешний 这里的
грамота 识字
сильно 非常,很
проветривать проветрить 使……通风
багажник (汽车的)后背
улетать улететь 飞走
часы пик 高峰时刻
проспект 大街
ходьба 步行
лучше всего 最好
детский 儿童的
окраина 市郊,郊区
сообщение 交通;通讯
приходиться прийтись кому 只好,不得不
пересаживаться пересесть 转乘
расстояние 距离
водительские права 驾驶证
водить 驾驶
пробка 堵车
пятьдесят 五十
шестьдесят 六十
восемьдесят 八十
девяносто 九十
тридцатый 第三十
сороковой 第四十
пятидесятый 第五十
шестидесятый 第六十
семидесятый 第七十
восьмидесятый 第八十
девяностый 第九十
сотый 第一百
американский 美国的
открытие 发现,发明
оканчивать окончить 结束;毕业
призывать призвать 号召
армия 军队,部队
ребёнок 小孩
ноль
высшее учебное заведение (вуз) 高等学校
жена 妻子
торгово-экономический 经贸的
ярмарка 洽谈会,交易会
европеец 欧洲人
посчитать 数一数
пословица 谚语
поступать поступить 进入,加入
выходить выйти 走出
такой 这样的
жизнерадостный 乐观的;愉快
энергичный 精力充沛的;积极的
жарактер 性格
неужели 难道
молодец 好样的
золотой 金的,金色的;极好的
как раз 正好,刚好
выходной 歇班的
кстати 【插】顺便说一句
стройный 匀称的,苗条的
улыбка 微笑
живой 活泼的
охотно 乐意地
завидовать позавидовать кому-чему 羡慕;嫉妒
угадывать угадать 猜出
гораздо 【副】……得多
скромно 谦虚地
модно 时髦地
мнение 观点,意见
сопровождать сопроводить 陪伴
невысокий 不高的
тёмный 深色的;黑暗的
поседеть 斑白,变白
висок 鬓角,太阳穴
аккуратный 整齐的
лоб 额头
непослушный 不听话的
смешной 可笑的
завиток 卷发
мудрый 英明的,智慧的
ласково 温柔地,温存地
грустно 忧郁地
смеяться
стайка 一团团
морщинка 细皱纹
открытый 坦率的,直爽的
прямой 直的,直爽的
возможно 可能
беда (复 беды) 不幸,灾难
Не беда 没什么了不起
возрослый 成年的
фирменное блюдо 招牌菜
гостеприимный 好客的
беседка 凉亭
зонтик
дождь как из ведра 大雨
ягоды 浆果
поближе к чему 近一些
коллекция 收藏品
бросить 建议
страстный болельщик 热情的粉丝
фанат 粉丝;狂热者,热衷于……的人
матч 比赛
кому повезло ……幸运
именно 究竟,正是
собеседник 对话者
Государственная Дума (Госдума) 国家杜马
Царь-пушка 炮王
Царь-колокол 钟王
Поздравляю тебя с днём рождения 祝你生日快乐
Познакомьтесь пожалуйста́ это мои друзья 请你们认识一下吧,这是我的朋友们。
водить машину 开车
смотреть телевизионые токшоу 看电视访谈节目
играть в компьютерные игры 玩电脑游戏
ходить на дискотеку 去跳迪斯科
кататься на роликах 轮滑
заниматься шейпингом 跳舍宾
играть в гольф 打高尔夫球
играть в теннис 打网球
играть в боулинг 打保龄球
играть в настольный теннис 打乒乓球
играть в бадминтон 打羽毛球
играть в бильярд 打台球
щи 白菜汤
борщ 红菜汤
шашлык 烤肉串
говядина 牛肉
свинина 猪肉
баранина 羊肉
котлета 肉饼
пирог 馅饼
сметана 酸奶油
квас 格瓦斯
водка 伏特加酒
шампанское 香槟酒
Век живи́ век учись 活到老,学到老
большому кораблю - большое плавание 浅水难能负大舟
Не радуйся чужой беде́ своя на гряде 善恶有报
всему своё время 各有其时
делу время́ а потехе час 劳逸结合
волков бояться - в лес не ходить 因噎废食
городской транспорт 城市交通
стоянка 停车场
конечная остановка 终点站
объявлять остановка 报站
электричка 电气火车
сходить сойти с автобуса 下车
кондуктор (公共汽车,电车)售票员
делать пересадку 换车
Не верь ушам верь глазам 耳听为虚,眼见为实
Она ничего не боится 她什么都不怕
внешность человека 人的外貌
стройная фигура 苗条的身材
общительный характер 善于交际的性格
седые волосы 斑白的头发
намного старше (моложе) меня 比我大(小)很多
остроумный парень 机智的小伙子
эгоист 自私自利者;利己主义者
справедливый 公正的
хвастливый 爱吹牛的
широкоплечий 魁梧的
черноглазый 黑眼睛的
петь спеть
двор 院子
крепнуть окрепнуть 坚固起来,巩固
дружба 友谊
Да здравствует 万岁
мир 世界;和平
набережная 河岸;沿岸街;码头
мультфильм 动画片
кинофестиваль 【阳】电影节
режиссёр 导演
по + 复三 每逢,每
играть в карты 打扑克
Сочи 索契
полгода́ полугода 半年
широкоэкранный 宽银幕的
рассвет 黎明
кинозвезда 电影明星
премия 奖金
одевать одеть (одену оденешь) кого во что 给……穿衣服
пивной бар 酒吧
автограф 亲笔题名
вечерний 晚上的
научно-фантастический 科幻的
боевик 打斗片
везти повезти кому в чём 走运
Попытка не пытка 【谚】试试不是受罪
ряд 排;系列
середина 中间
художественный 文艺的
мультипликационный 动画的
научно-популярный 科普的
ведь 要知道
на носу 【口】临近
«Москва слезам не верит» 莫斯科不相信眼泪
жалеть пожалеть о чём 后悔,遗憾;惋惜;珍惜
замечательно 非常好
производить произвести 生产;引起,造成
кинематограф 电影艺术,电影业
учитывать учесть учту учтёшь учёл 考虑,顾及
интерес 兴趣
зритель 【阳】观众
возраст 年龄
документальный 根据文件的;
документальный фильм (文献)纪录片
DVD-диск DVD光碟
радоваться обрадоваться кому (感到)高兴,喜悦
грустить (-щу -стишь) 忧愁,悲伤
заглядывать заглянуть куда 探察(心情等)
киносеанс 一场(电影)
состояться 进行
вскоре 很快
изобретение 发明
снимать снять сниму снимешь 拍摄下
иллюзион 【旧】电影
отечественный 祖国的
производство 生产
кинофильм 影片
многосерийный 多集的
телевизионный 电视的
сериал 电视连续剧
называть назвать кого кем 把……叫做……,称为
мыльная опера 肥皂剧
на протяжении чего 在……期间内
оказывается 【插】原来,结果,竟然
подобный 类似的
реклама 广告
серия 系列,集(指影片)
Санта-Барбара 圣巴巴拉(美国城市名)
детективный фильм 侦探片
приключенческий фильм 惊险片
кинокомедия 喜剧片
оригинальный фильм 原版影片
фильм ужасов 恐怖片
стереокино 立体电影
ножницы 【复】剪刀
сутки 【复】昼夜
цех 车间
пионер 少先队员
работница 女工作人员
километр 公里
лечить вылечить 治好
четверть 【阴】四分之一,一刻钟
уезжать уехать (乘车、船等)离开,去
лето 夏天
Ничего не поделаешь 毫无办法
случай 情况
бумажка
шаг 步,脚步
половина 一半
роман «Воскресение» 小说《复活》
первокурсник 一年级学生
путеводитель 【阳】旅行手册
выдавать выдать 发给,付给
хотя бы 哪怕是
Приведите примеры́ хотя бы один 请举例子,哪怕一个呢。
страница
отрываться оторваться от чего 中断,不再做
русско-китайский 俄汉的
гора Хуаншань 黄山
записываться записаться 报名,注册;挂号
читательский 读者的
ежедневно 每天
литература 文学
живопись 【阴】绘画
общественный 社会的
лестница 楼梯
разумеется 【插】当然,不言而喻
сдавать сдать 交付,交给;通过考试
позаниматься 学习一会儿
читальный зал 阅览室
уютно 舒适
уголок 角落
необходимость 【阴】必要性,需要
менее 不那么
сотрудник 工作人员,职员;同事
специализированный 专业的,专业化的
on-line библиотека 在线图书馆
поколение 代,辈;一代人
достоинство 优点
желающий 愿意的人
пользоваться воспользоваться 使用,利用
пользоваться услугами 享受服务
услуга 服务,效劳
данный 这个,该
предлагаться 被提供,供选择
фантастика 幻想作品
приключение 侦探小说,电影;意外的事情
классика 惊险故事
реферат 古典作品;经典作品
образовательный (书,文章的)摘要,简介
сайт 教育的;网页
произведение 作品
публиковать опубликовать 发表,刊登
администратор 行政管理人员
угодно кому-чему 乐意,需要
предпочитать предпочесть (-чту -чтёшь -чёл -чла) 更喜欢
привычный 习惯的
сохранять сохранить 保存;保留
мудрость 【阴】智慧
человеческий 人类的
Российская Государственная библиотека 俄罗斯国家图书馆
книжный фонд библиотеки 图书馆的藏书量
энциклопедия 百科全书
монография 专著
электронная база данных 电子数据库
рукопись 手稿
докторская диссертация 博士论文
курсовая работа 学年论文
любоваться чем 欣赏
свеча 蜡烛
задача 任务;习题
перед чем 在……前面,在……之前
вилка 叉子
нос 鼻子
рот 嘴,口
любоваться полюбоваться кем-чем 欣赏,观赏
интересоваться кем-чем 对……感兴趣
с трудом 困难地,吃力地
лётчик 飞行员
культура 文化
мировой 世界的
встречаться 遇见,碰见
портфель 【阳】皮包,书包
кипяток 开水,沸水
физик 物理学家,物理专业学生
геолог 地质学家,地质专业学生
хирург 外科医生
специалист 专家,专业人才
космонавт 宇航员
зубной 牙齿的
кисточка 毛笔
вершина 顶部,顶端
советоваться посоветоваться с кем 同……商量
окулист 眼科医生
медицинский 医学的,医疗的
терапевт 内科医生
ангина 咽喉炎
кресло 圈椅,沙发椅;座椅
нижний 下面的
слева 在左边,从左边
что делать с кем-чем? 对……怎么办?
удалять удалить 拔去,除去;使……远离
дырка 小洞
пломба (牙的)镶补物
чистить почистить 使清洁,擦洗;去皮
временный 暂时的,临时的
укол 打针,注射
должно быть 【插】大概,可能
страшный 可怕的;危险的
простуда 着凉,感冒
жаловаться подаловаться на кого-что 抱怨,埋怨,诉苦,发牢骚;诉说(病、痛等)
выписывать выписать 开(票据等);出具,开具
поправляться поправиться 康复
профиль 【阳】侧面;专业面
стоматолог 口腔科医生
невропатолог 神经科医生
диагноз 诊断
поставить правильный диагноз 确诊
назначать назначить 约定,指定
справка 证明
приём 接待;接诊;招待会
анализ 分析;化验
измерять измерить 测量
кровяной 血的
давление 压力,血压
массаж 按摩
служба (某种工作的)部门,站
направление 方向;派遣信,介绍信
отвозить (-ожу -озить) отвезти (-езу -езёшь) 运走;运到
немедленно 立刻
платный 付费的
клиника 诊所;附属医院
с аппетитом 津津有味的
воспаление лёгких 肺炎
туберкулёз 肺结核
гастрит 胃炎
аппендицит 阑尾炎
гепатит (воспаление печени) 肝炎
пищевое отравление 食物中毒
повышенное (пониженное) кровяное давление 高(低)血压
стоматит 口腔炎
близорукость 近视眼
дальнозоркость 远视眼
ожог 烧伤
сотрясение мозга 脑震荡
воспаление верхних дыхательных путей 上呼吸道发炎
прекрасный 非常好的
Российская Федерация 俄罗斯联邦
урожай 庄稼,收成
бизнесмен 生意人
охранник 保安
монтёр 安装工,电工
японский 日本的
корейский 朝鲜的
немецкий 德国的
уникальный 独一无二的
славиться (-влюсь -вишься) 闻名,驰名,以……著名
пагода (佛教的)塔
рыбак 渔民
традиция 传统
овладевать овладеть кем-чем 掌握,控制;学会
свободно 流利地;自由地
хоккей 冰球
сон 睡眠;梦
знание 了解,掌握
предел 界限;范围
в пределах чего 在什么范围内
за пределами чего 超越……范围
поход 远足;旅行
недаром 难怪,不无原因
минус 【不变】零下(指气温);负
градус 度,度数
морж 海象,冬泳者
состоязание 比赛,竞赛
прыжок
прыжок в длину 跳远
финал 决赛
атлетика 竞技运动
чемпион 冠军
высота 高度
дух 精神
захватывать захватить -чу -тишь 抓住,拿住;携带,带上;夺取;吸引
пропускать пропустить -ущу -устишь 放过,漏过
гандбол 手球
сезон 季,时期
выигрывать выиграть 赢,获胜
(не) ударить в грязь лицом (没有)丢脸
страстно 充满热情地
болеть 为……加油,助威
хоккейный 冰球的
футбольный 足球的
болельщик 助威者,(体育比赛)爱好者
тем более 尤其;况且,何况
плавание 游泳
организм 身体,机体
мечта 梦想,理想
теннис 网球
модный 时髦的
бросать бросить (-шу -сишь) 抛,扔;放弃,抛弃
терпение 耐心
секция 部,组
тренер 教练
твёрдо 坚决地
доводить довести кого-что до чего 领到;使达到,使做到
цель 【阴】目的,目标
добиваться добиться (经过努力)达到,获得
проигрывать проиграть 输,失败
представление 表演
вид транспорта 交通方式
есть прямое сообщение 有直达路线
миллионер 百万富翁
комфортно 舒适的
удобно 方便
перекрёсток 十字路口
торопиться 赶着去
срочно 紧急,马上
повернуть направо 向右转
повернуть налево 向左转
идти прямо 直走
устать 疲倦,劳累
знать точно 确切知道
обратиться к кому 转向
полицейский 警察的
почтальон 邮递员
пациент 病人
плохие новости 坏消息
снимок 照片
перелом 转折
кому необходим 需要
управлять автомобилем 开车
бедный 贫困的
несчастный 不幸福的
кому жалко кого-что 可怜
монстр 古怪的人
ходить на прогулку 去游玩
контрольная работа 测验
тело 身体
полностью 完全地
жестокий 残忍的
контрольный 检查的
угол 角落
сироп 糖浆
таблетка 药片
выздоравливать выздороветь 恢复健康
мазь 软膏
снимать снять боль 缓解疼痛
спаситель 救命人
мазать
склонение 变格
множественное число 复数
единственное число 单数
морфология 词法
синтаксис 句法
пунктуация 标点
орфография 拼写
прямая речь 直接引语
косвенная речь 间接引语
простое сказуемое 简单谓语
составное сказуемое 合成谓语
сложное сказуемое 复合谓语
качественные прилагательные 性质形容词
относительные прилагательные 关系形容词
краткая форма прилагательных 形容词短尾形式
полная форма прилагательных 形容词长尾形式
переходный глагол 及物动词
непереходный глагол 不及物动词
количественные числительные 基数词
порядковые числительные 序数词
отрициательное местоимение 否定代词
отрициательное наречие 否定副词
неопределённые местомиения 不定代词
неопределённые наречия 不定副词
возвратное местоимение 反身代词
лингвистика 语言学
языкознание 语言学
лексикология 词汇学
стилистика 修辞学
риторика 传统修辞学
семастология 语义学
прагматика 语用学
семиотика 符号学
афоризм 格言
сочетаемость 组合,搭配
обращение 呼语
обра 组成
употребление 用法
славиться кем-чем 以……为荣
Передо мной стоит задача … 在我面前面临……问题
завидовать чему 羡慕,嫉妒
плюс
выще нуля 高于零
ниже нуля 低于零
тайфун 台风
включать включить 打开
по телевизору передают что 电视转播
прыжки в воду 跳水
прыжки в длину 跳远
прыжки в высоту 跳高
выиграть что/ у кого 赢,获胜
проиграть что/ кому 输,失败
не раз = много раз 不止一次
ни раз 一次都没有
пробовать попробовать 尝试
с терпением 耐心
кому/ у кого не хватает чего 不够
ошибаться ошибиться чем 弄混了,弄错了
размер 大小,尺寸,尺码
парень 【阳】小伙子
стесняться 感到拘束,难为情
поддержка 支持
свобода 自由
кока-кола 可口可乐
соль 【阴】盐
светло-синий 浅蓝色的
тёмно-синий 深蓝色的
джинсы 牛仔裤
вечный 永恒的;永久的
молодость 【阴】青春
косичка 小辫儿
платок 头巾,手帕
кроссовки 【复】旅游鞋
благодаря чему 由于,多亏
каток 溜冰场
высказыватья высказаться 发表意见,说出自己的看法
куртка 夹克,短上衣
тёмно-коричневый 深褐色的
примерять примерить 试(衣、鞋)
примерочная 试衣间
фасон 样式
мода 时髦,时兴
чек 支票;发票,交款取货单
интересовать 引起兴趣,使感兴趣
дамский 女士的,妇女的
гарантия 保证,担保
гарантийный 保证的,保障的
талон 票,券,单据;票
масло 油;奶油,黄油
стойкий 耐久的,坚固的
запах 气味
Сирия 叙利亚
пособие 教科书,参考书
канцелярский 办公的
линейка 直尺;线
стихи 【复】诗,诗篇
роман «Война и мир» 小说《战争与和平》
торговый центр 商业中心
изделия декоративно-прикладного искусства 工艺美术品
фототовары 照相器材
постельные принадлежности 床上用品
обувь и головные уборы 鞋帽
кепка 鸭舌帽
шляпа 礼帽
мебель 【阴】家具
спортивный костюм 运动服
кожаная куртка 皮夹克
купальник 游泳衣
стиральный порошок 洗衣粉
моюшие средства 洗涤剂
косметика 化妆品
губная помада 口红
зажигалка 打火机
ювелирные изделия 首饰,珠宝
кольцо 戒指
ожерелье 项链
серьги 耳环
игрушка 玩具
великолепный 极好的
распродажа 抛售
интернет-магазин 网店
скидка 折扣
пирожное 甜点心
замечательный 出色的
подбирать подобрать 采集
невеста 未婚妻
элегантное 时髦,雅致
изысканный 文雅的
изящный 雅致的
примерить
яркий 明亮的
модель 模型
свадьба 婚礼
к лищу 面对
по карману 负担的起的
полкило 半公斤
экономить на чём 节约
товар 商品
арбуз 西瓜
ананас 菠萝
состояние 情况
непростой 不一般的
строгий 严格的
дорожный 道路的,旅途的
авиа 航空邮件
двести 二百
триста 三百
четыреста 四百
семьсот 七百
восемьсот 八百
девятьсот 九百
двухсотый 第二百
шестисотый 第六百
остров 岛,岛屿
число 数;数量
канун 前一天,前夜
весенний праздник 春节
одноместный 单人的,单座的
факс 传真
сауна 桑拿浴
отдавать отдать 归还;交给,送交;献给
чистка 清洗
торговый 商业的,贸易的
европейский 欧洲的
Южная Корея 韩国
Олимпиада 奥林匹克运动会
студенческий 大学生的
метр
Нанькин 南京
бронировать забронировать 专为某人保留,预留(票,座位……)
бронь 【阴】(专为某人)保留
пробыть 住,逗留(若干时间)
проживание 居住(若干时间)
пользование 使用
электронный 电子的
обменивать обменять 换,交换
валюта 外币,外汇
организовать 组织;建立;安排
экскурсионный 参观的,游览的
бюро 【不变】局,处,所
ливт 电梯
четырёхэтажный 四层的
удобство 方便,舒适
эконом-класс 标准间(经济间)
люкс (旅馆,船舱,车厢等的)豪华间,特等间
полулюкс (旅馆中的)高级房间
содержать 有,含有
необходимый 必要的,必须的
душевой 淋浴的
кабинка 小屋,室
интерьер 内部装修
индивидуальный 个人的,个性的
шведский 瑞典的
шведский стол 自助餐
молочный 乳制的
продукты 【复】食品
бутерброд 三明治
обслуживающий 服务的
персонал 全体人员
горничная 宾馆客房的女服务员
гладить погладить 熨平
стирать выстирать 洗衣服
обувь 【阴】鞋
следует кому 【无人称】应该
беседовать с кем о чём 谈话,交谈;座谈
роль 【阴】角色;作用
опыт 经验
преподавание 教学,授课
привозить привезти 运来,送来
вокал 声乐,歌唱艺术
гастроли 【复】巡回演出
родственник 亲戚
видеться увидеться с кем 见面
речь 【阴】言语;讲话
непременно 一定,必然地
журнал «Вокруг света» 《环球》杂志
удаваться удаться 成功;(无人称)得以,办到
преподавать что кому 教授,任教
доцени 副教授
казаться показаться кем-чем каким 显出……的样子,觉得好像……
продаваться продаться (被)卖,出售
выращиваться выраститься 生长
Эрмитаж 埃尔米塔什
Дворцовая площадь 宫廷广场
Зимний дворец 冬宫
занимать занять 占,占用
фарфор 瓷器
монета 硬币
ценность 【阴】价值;【复】珍品
античный 古希腊罗马的
восхищение 赞赏
военный 军事的
прикладной 实用的,应用的
прикладное искусство 实用艺术
картинная галерея 画廊
краеведческий 地方志的
и так далее 等等
утверждать утвердить 确认,使相信
в крайнем случае 万不得已时
фотоальбом 相册
война 战争
передавать передать 转交;转达,转述;表现
атмосфера 气氛
попадать попасть 走到,来到;陷入
переступать переступить 迈过,跨过
порог 门槛
замечать заметить 发现
особенный 特别的
тайна 秘密,奥秘
перемещаться переместиться 迁移
первобытный 原始的
затаить дыхание 屏住呼吸
трагический 悲剧的;悲惨的
предыдуший 以前的,上次的
чувствовать почувствовать 觉得,感到
передача 广播,电视节目
разгадывать разгадать 猜中;看出
выписать квитанцию 收据
в подаркок кому 作为……的礼物
любознательный 好奇的;好学的
кудрявые волосы 卷发
спортивная фикура 体育人物
трудолюбивый 用工;勤劳的
прямые волосы 直发
скромный 谦虚
слабохарактерный 意志薄弱的
ленивый 懒的
блондин 金发
светловолосый 金发
краеведческий музей 地方志博物馆
художественный музей 美术馆
исторический музей 历史博物馆
военный музей 军事博物馆
литературный музей 文学博物馆
выставочный павильон (зал) 展厅
экспонат 展品
памятники культуры 文物
скульптура 雕塑艺术,雕像
изделия из серебра и золота 金银制品
старинная монета 古币
посетитель 参观者
икона 圣像
видеокассета 盒式录像带
видеомагнитофон 录像机
дискета 磁盘
орех 坚果,胡桃
анекдот 笑话
грустный 忧郁的
мел 粉笔
настроение 心情
почти 几乎
спортсменка 女运动员
филолог 语文学家
шутка 笑话
агроном 农学家
академия 科学院
библиотекарь 图书管理员
историк 历史学家
пенсионер(ка) 领退休金的人
подготовительный 领备的
предложение 句子
сзади чего 【副,前】在……后面
стройка 工地
универсам 超级市场
фабрика 工厂
электроника 电子学
детектив 侦探
океан 海洋
промышленный 工业的
филармония 音乐团
биология 生物学
картофель 土豆
кефир 酸牛奶
конверт 信封
таблица 表格
комедия 喜剧
настольный 桌上的
фокус 焦点
церковь 【阴】教堂
встречать встретить 遇见
наряжать нарядить 打扮
обсуждать обсудить 讨论
отмечать отметить 记录
предлагать предложить 建议
провожать проводить 送别
продавать продать
возвращаться вернуться 返回
выступать выступить 出发
договариваться договориться 约定
загорать загореть 晒太阳
извинять извинить 道歉
ломаться сломаться
гитара 吉他
домохозяйка 家庭主妇
моряк 水手
авиаконверт 航空信封
бутылка 瓶子,玻璃瓶
вор 窃贼
зачёт 测验
йогурт (乳酸)奶饮料
компакт-диск CD 唱盘
коробка 盒子
майонез 蛋黄酱
морковь 胡萝卜
пакет 纸包
пачка 一包
перец 胡椒
печенье 饼干
покупка 买到的东西
помидор 西红柿
тарелка 盘子
творог 奶渣
чеснок 大蒜
курение 【名】吸烟
постель 床铺
регистратура 挂号处
аргумент 理由,根据
аудиокассета 盒式录音带
справочник 指南
судьба 命运
телеграмма 电报
телепередача 电视节日
энциклопедический 百科全书的
аспирин 阿司匹林
верфь 造船厂,船坞
враг 敌人
всадник 骑手,骑马者
всемирно 具有世界历史意义的
зря 白白的,徒然
информатика 信息学,信息技术
канал 渠道,管道
колонна 队伍,纵列
корабль 宇宙飞船
крепость 强度,浓度
морской 海的
парикмахерска 理发店
семинар 课堂讨论
симфония 交响乐
собор 大教堂
стыдно 可耻地
теплоход 内燃机船
участок 部分,区域
училище 学校
шпиль 【阳】尖顶
штаб 司令部
акварель 水彩画
архитектор 建筑师
бульон 清汤
воспитанный 有教养的,有礼貌的
кинематографист 电影工作者
курица 母鸡
лепёшка
макароны 通心粉
маргарин 人造奶油
палочка 小棍
парикмахер 理发师
пейзаж 风景,景色
пирожок 小馅饼
сковорода 煎锅
термометр 体温表,温度表
тракторист 拖拉机手
тряпка 抹布
щётка 刷子
удача 顺利,成功
фармацевт 药剂师
фермер 农场主
платформа 平台
актовый 文件的
анализировать проанализировать 进行分析
биограф 传记作者
возрастание 增长量
гимназия 中学
деятель 活动家
досрочно 提前
заявление 声明
канцтовар 办公用品
конференция 代表会议
крепко 坚定的
органический 有机的
свойство 性质
упорно 坚定的
электрик 电工
эмигрант 侨民
арифметика 算术
безработный 失业的
бизнес 商业
взгляд 观点
воспитывать воспитать 教育
гувернантка 家庭女教师
драматург 剧作家
задачник 习题集
записка 记录
идеальный 理想的
коммерция 商业,贸易
многообразие 多样性
ремонт 修理
срочный 紧急的
ягода 浆果
академик 科学院院士
антропологический 人类学的
безлунный 没有月光的
блеск 光辉,光泽
ботанический 植物学的
величественный 雄伟的,庄严的
внешний 外面的,表面的
внутренний 内在的,内部的
войска 部队,军队
ворота 大门
вуз (высшее учебное заведение) 高等教育机构
выдающийся 杰出的,优秀的
выражение 表达
генерал-губернатор 总督
гранит 花岗岩
гранитный 花岗岩的
громада 庞然大物
дельта 三角形
державный 雄伟的
драматический 戏剧的
естественный 自然的
жилой 有人居住的
задумчивый 沉思的
западный 西方的
запрещать запретить 禁止,不准
заседание 会议
защита 保护
зоологический 动物学的
игла
коллегия 委员会
курец 商人
лечение 治疗
лошадь
мимоходом 顺路
минералогический 矿物学的
обсерватория 天文台
ограда 围墙
окликать окликнуть 招呼
основывать основать 成立
офицер 军官
правительственный 政府的
правительство 政府
предок 祖先
пригород 近郊,郊区
приказ 命令
приказывать приказать 指示
пристань 码头
проект 设计
прозрачный 透明的
пустынный 荒无人烟的
разводной 能分开的
скульптор 雕刻家
современник 当代的人
современность 现代,当代
спящий 睡着的
строительство 建筑
сумрак 昏暗
сфинкс 狮身人面像
творение 作品
трактор 拖拉机
узор 图案
чугунный 生铁的
электрооборудование 电气设备
этнография 民族学
этнографический 民族的
богатство 财富,财产
бригадир 组长,班长
выяснять выяснить 弄明白
голый 赤裸的,光光的
граница 边界
дружно 友好地
железная дорога 铁路
запасной 备用的
индийский 印度的
облегчение 轻松
отвозить отвезти 运送
отправление 邮件
пассажир 乘客
поровну 平均地
проводница 女向导
путёвка 许可证
радиограмма 无线电报
санитар 卫生员
сознание 知觉
состав 组成
старуха 老太婆
степь 草原
странно 【谓,副】令……奇怪
ужас 惨祸
чужой 别人的
авария 事故,故障
адмирал 海军上将
бадминтон 羽毛球
вальс 华尔兹舞
восхищаться восхититься 钦佩,赞美
вручать вручить 送到手里,托付
всеобъемлющий 宽大的
выбрасывать выбросить 抛出,扔出
генерал 省长,总督
глубоко 深深得
голландский 荷兰的
дворянин 贵族
докторский 博士的
диссертация 学位论文
инструмент 工具
кандидатский 副博士学位的
кораблестроение 造船业
корреспондент 新闻记者
матрос 水手
надежда 希望
песок
пианистка 女钢琴手
плотник 木工
полюс
посольство 大使馆
серебряный 银的
собственный 私人的
сражение 战役
станок 机床
трон 王位
флот 海军
фотолюбитель 摄影爱好者
фотоснимок 照片
эрудиция 奖学金
астрономия 天文学
богословские науки 神学
владеть 占有,掌握
возмущённо 激愤的
вообще 总是
геометрия 几何学
гидравлика 水力学
греческий 希腊的
группировать сгруппировать 分组
дешёвый 廉价的,微不足道的
запас 储备
инициатива 发起,首创
материя 物质
нечаянно 突然的,意外的
поэзия 诗歌
прогресс 进步,发展
священник 牧师
ситуация 情况
требование 要求
философский 哲学的
эксперимент 实验
а́втобиографи́ческий 自传的;自传体的;
анти́чный 古代的;
антиру́сский 反俄罗斯(人)的;
аресто́вывать арестова́ть 查封;逮捕;拘捕;
байда́рка 皮艇;【船舶】 (一种)渔帆艇;
би́тва 战役,战斗
благоро́дный 稀有的;高尚的,崇高的;
везти́ 运输;运送;随身携带,带着;кому-чему в чём
влия́ние 影响;作用;权威;势力;
вози́ть 搬运;拉;运送;载;чем
вы́бор 选择
выгоня́ть вы́гнать 把…赶出;
де́ятельность 活动,业务,事业
деви́ца 姑娘;女仆,少女;
декабри́ст 十二月党人;
держа́ва 国家,大国,强国;
ева́нгелие 福音;福音书;
еги́петский 埃及的;埃及人的;
за́говор 密约,串通;阴谋
завистливый 妒忌的
завоёвывать завоева́ть 占领;征服;获得;取得;
заметка 记号
змея́ 蛇;阴险恶毒的人
импера́тор 皇帝;
императри́ца 皇后,女皇;
инстру́кция 指令,指示;规程;
интеллиге́нция 知识界;知识分子;
исполни́тель 执行者,执行人,施工员;
кня́жество 公国;
ко́нь
коро́ль 国王;巨头,大王;
лиша́ть лиши́ть (кого-что或кого-чего) 夺去;
мо́щный 力气大的;强壮的;有劲的;
мозаи́чный 镶嵌艺术的
на́дпись 简短词句;题词;
назнача́ть назна́чить 定出;规定;确定;
наиме́ньший (меньший,малый的最高级)最少的;最低限度的;最小的;
наиху́дший 最不好的;最坏的;
насле́дник (事业的)继承者;继承人;
недово́льство 不满(意);
нетерпе́ние 不耐烦;
нра́вственный 道德的;道义的;
образо́ванный 受过教育的,有学问的;有教养的;
обы́чай 风俗;习惯;
обя́занность 义务;(复数)职务;职责;
овладева́ть овладе́ть кем-чем 掌握;控制;
огро́мный 很大的;巨大的;规模大的;人数多的;
остана́вливать остановить 使停止;使停住;克制;使中断;止住;制止;阻止;что на ком-чём
откры́тый 敞开的;敞篷的,露天的;空旷的
папи́рус 纸莎草;
первобы́тный 原始(时代)的,远古的;
племя́нник 外甥;侄儿;
поколе́ние 辈;代;
поли́тика 政策;政治;
полково́дец 统帅;
полукру́глый 半圆形的
посеща́ть посетить 拜谒;参观;访问
постоя́нно 不断;经常;
пра́вить (кем-чемкого-чего或无补语) 统治,治理,执掌政权;掌管,领导;主宰;(кем-чем或无补语)
правосла́вие 东正教;
презира́ть 鄙视;蔑视;轻视;
прекраща́ть прекрати́ть 停止;不再;
престо́л 帝位;王位;(教堂祭坛上的)高桌,供桌;
приводи́ть 把…开来,开到;带到;领到;引到;
принце́сса 公爵夫人;公主;王妃;
про́сьба 请求;申请;〈旧〉呈文;
про́тив (接二格)对着;正对着
происхожде́ние 起源,发源;出身
проявля́ть прояви́ть 表现出;使显影;显示出;
пру́сский 普鲁士的;普鲁士人的;
ревни́вый 爱吃醋的;忌妒的
реформа́тор 改革者;
риб 俄国历史图书馆;
ру́копись 手稿
се́ло 村镇;村庄;
симпа́тия 好感;同情;喜欢;
следи́ть (за кем-чем或无补语) 注视;目送
слуга́ 仆人,仆役;
сокро́вищница 宝库;
состоя́ние 事态;态;状态;情绪
сою́зница 女联盟者;
тре́боваться кому-чему 需要;要;(接不定式)要求;
убива́ть уби́ть 打死;杀死;使绝望;
уедине́ние 使孤立;独处,幽居;
усва́ивать усво́ить кому-чему что 接受;吸收;学会;
фре́йлина 宫中女官;
ца́рствование 为王;在位(时期);
экспона́т 陈列品,展览品;
энциклопедист 知识渊博的人,博学的人
эпо́ха 时代;时期;
абисси́нец 阿比西尼亚人(埃塞俄比亚人的旧称);
анони́мный 不署名的;匿名的
безмо́лвно 寂静地;默不作声地;默默地;
безнадёжно 没有希望地;
бо́г 老天爷;上帝,神;
бо́й 斗争;战斗;作战
борьба́ 打架;扭打;比赛;
вбега́ть 跑进;跑入;
вбежа́ть 跑进;跑入;
ввезти́ кого-что во что 把…运入;运进;输入;
ввести́ 领入;伸入;通向;
вводи́ть кого-что во что 领入;伸入;通向;
ввози́ть кого-что во что 把…运入;运进
вглубь (接二格)向…深处;向里面;
ве́рный кому-чему 忠于;信守;忠实;
вла́сть (国家机关的)权能,职权;
влета́ть во что 飞入;飞进;
влете́ть во что 飞入;飞进;
влюби́ться в кого-что 爱上;入迷;
влюбля́ться в кого-что 爱上;入迷;
внести́ 搬进;带入;拿进;
внима́ние 留心;用心;注意;
вноси́ть 搬进;带入;拿进;
волне́ние 激动;焦急;
воспринима́ть 接受;理解;领会;掌握;
восприня́ть 接受;理解;领会;掌握;
восста́ние 反对;抗议;起义;
вы́везти 输出;随身带出;运出;
вывози́ть 输出;随身带出;运出;
генера́льный 根本的;主要的;总体的
главнокома́ндующий 总司令;
горе́ть 点燃;点着;亮着;
госпо́дство 优势;控制,统治
господи́н 主人
гувернёр 家庭教师;
дави́ть (кого-что或на кого-что) 压,按,挤;
де́вочка 小姑娘,女孩;
дойти́ до кого-чего 走到;传到;寄到…那儿;
доходи́ть до кого-чего 走到;传到;寄到…那儿;
дуэ́ль 比赛;决斗;
жела́ние 必需品;需求;需要
жи́тель 居民;住户;
заведе́ние 企业,机关,团体;
зае́хать во что 顺便去;顺路去;
заезжа́ть во что 顺便去;顺路去;
закры́тый 封闭的;关闭的;非公开的
заплати́ть чем за что 偿付;偿还;
заяви́ть (что о чём或接连接词что) 报告;声明;提出;
заявля́ть во что о чём 向…报告;申报;
зна́к 标记;符号;痕迹
зре́лый 成熟的,长成的(指果实等)
и́скренно 坦率地;真诚地;
изда́ть 出版,发行;颁布
издава́ть 出版;颁布;
казни́ть (кого чем或无补语) 处决,处死刑;
клю́ч 钥匙;扳子,扳手;
колеба́ние 不稳定;不稳定性;
конститу́ция 宪法;构造;体质;
крепостно́й 要塞的;农奴的;
ку́кла 洋娃娃;
монасты́рь 修道院;修道院附属女子寄宿学堂;
нака́зывать 惩处;惩罚;叮嘱;
наказа́ть кому-чему 惩处;惩罚;使…破费
не́который (不定代词)某;某一;某种;
нежно́ 温柔地;细心地
незави́симый 独立的,自主的
ня́ня 保姆;
объе́хать 绕行;走遍;
объезжа́ть 训练;绕行;
ока́зывать 露出,让…看见;
оказа́ть 露出,让…看见;
окруже́ние 包围;圈
оскорби́ть 凌辱;侮辱;
оскорбля́ть 凌辱;侮辱;
оте́чество 祖国;
отка́зывать кому-чему в чём 拒绝;不承认…有;
отказа́ть кому-чему в чём 拒绝;不承认…有;
отря́д 队;队伍;支队
отступа́ть 撤退;后退;退却;
отступи́ть 撤退;后退;退却;
отъе́хать (乘车、马等)走开
отъезжа́ть 出发;走开,离开;
печа́лить 使忧愁,使悲伤;
плати́ть (что́чем或无补语) 付;偿还;付款;
по́вод 借口;理由;
победи́тель 胜利者;
поведе́ние 表现;行为;
подъе́хать к кому-чему 到…跟前;驶近;
подъезжа́ть к кому-чему 到…跟前;驶近;
пожа́р 火灾;烈火
пожа́рный 火警的;失火的;消防的;
позво́лить (кому-чему́接不定式及что或无补语) 允许;使有可能;许可;
позволя́ть (кому-чему́接不定式及что或无补语) 允许;使有可能;许可;
поме́стье 领地;庄园;
пораже́ние 击毁;击中;失败;
посвяти́ть кого-что во что 让…知道;告诉;
посвяща́ть кого-что во что 让…知道;告诉;
потерпе́ть (кого-что或无补语) 忍耐一会儿,忍受;
потрево́жить 使惊慌,引起恐慌,使激动;
похорони́ть 埋葬;掩埋;忘却;
поэ́ма 史诗;音乐史诗;
пра́дед 曾祖父;外曾祖父;
пре́жний 过去的;以前的;往事;
препя́тствие 障碍物;
пресле́довать 追捕,追击;
принадлежа́ть кому-чему 属于;归功于;
про́за 散文,散文体;
прости́ть (кого-что及что кому-чему) 原谅;宽恕;饶恕;
проща́ть (кого-что及что кому-чему) 原谅;宽恕;饶恕;
пря́таться 躲避起来,藏起来
ра́ди (接二格)为了;为的是;
ра́нить 打伤;使负伤
разгроми́ть 击溃,粉碎,歼灭;
раздави́ть 挤坏;压坏;捻死;
разложи́ться 安置好,放好,摆好
ране́ние 伤口;
рассма́тривать 辨认出来;看出来;
рассмотре́ть 辨认出来;看出来;
ре́вность 醋意;热忱;热心;
революцио́нный 革命的;变革的
ро́бость 胆小,胆怯
родово́й 氏族的,世代相传的;
ры́нок 集市;市场;
сгоре́ть 烧掉;烧尽;烧完;
сквозь 透过;通过
со́лнце 日;太阳;太阳光
соба́ка 狗;犬;
сосла́ть 发配;放逐;流放;
спасе́ние 救;挽救;拯救;
специа́льный 特别的;特种的;专门的;
спря́таться 藏;躲避;躲藏;掩饰;
ссы́лка 流放,放逐;
ссыла́ть 发配;放逐;
та́йный 非法的;机密的;秘密的
тако́й (指示代词)这样的;那样的
тво́рчество 创造,创作;作品;创造力;
те́ло 物体,体;肉体;身体;
терпе́ть (кого-что或无补语) 忍耐;忍受;
трево́жить 使担忧,使焦急;
тща́тельно 精心地;仔细地;
тяжело́ 沉重地;重地;笨地;
уво́лить 辞退;解除;免职;
увольня́ть 辞退;解除;免职;
уга́снуть 变得暗淡;
угаса́ть 变得暗淡;
успе́ть (接不定式)来得及
успева́ть (接不定式)来得及
уха́живание 讨好;献殷勤;
хара́ктер 个性;性格;
че́сть 敬意;尊敬;名誉
чле́н 成员;部分;
ю́ность 少年时代;
бапти́ст 施洗者
башки́р 巴什基尔人
бесе́довать 交谈
будди́зм 佛教
буква́льно 逐字地,实在是,确实
буря́т 布里亚特人
бюро́ 处,委员会
варе́нье 果酱
ве́жливый 有礼貌的,谦恭的
везти́ 运输,运送
весна́ 春季,春天
винегре́т 凉菜,大杂烩
внима́ние 留心,用心,注意
во́дка 伏特加酒
вои́стину 诚然,确实
воскре́снуть 复活,再生,恢复健康
воскреса́ть 复活,起死回生
вы́сказать 表示,说出
выска́зывать 表示,说出
гада́ть о ком-чём 算命,占卜
гарни́р 配菜,装饰
госпо́дствовать над чем 控制
да́нные 性能,基线,基准线
евре́й 犹太人
жа́р 热,炎热
заде́рживать 耽搁,拖延
задержа́ть 阻挡,阻拦
заку́ска 下酒菜,小吃
зелене́ть 变绿,发绿
зима́ 冬季
изме́на 改变,背弃
иску́сственный 人工的,人造的
испы́тывать 感到,体验到
испыта́ть 经历,检验
иуде́йский 犹太的
калмы́к 卡尔梅克人
клева́ть 啄食
конья́к 白兰地酒
кра́сить 染,使美丽
кре́ст 十字架
кре́стный 十字架的
кузне́ц 铁匠,锻工
кули́ч (专为复活节烤制的)圆柱形甜面包
ле́то 夏季
ледяно́й 冰的,冰鞋的
марино́ванный 醋渍的
мёртвый 凋谢的,枯死的
ми́лый 可爱的,讨人喜欢的
мне́ние 见解,看法,意见
мо́кнуть 泡坏,淋湿
му́жество 英勇,勇敢
мусульма́нин 穆斯林,伊斯兰教徒
неве́ста 未婚妻,新娘
непривы́чно 不习惯地
нечётный 单数的
о́бласть 地方,地区
о́тчество 父称
обрати́ться к кому-чему (目光、视线)注向,转向
обраща́ть кого-что на(或в) кого-что 把…转向
обраща́ться в кого-что 转向,对待
обща́ться с кем-чем 交往,与交往
обще́ние 交流,来往
огуре́ц 黄瓜
оживлённо 活跃地
осо́бенно 特别地,特殊地
осо́бый 特别的,特殊的
осужда́ть осуди́ть 定罪,判罪
па́сха 复活节
пе́чь 烤,烙,烘
пи́сьменно 书面地
пища́ 食物
по́ст 直流电
по́хороны 葬礼
побесе́довать 谈,谈一会儿
повезти́ 运送
погада́ть 猜测一阵
подсне́жник 雪花莲
покра́сить 染,涂色
покрыва́ть покры́ть 包上,戴上,披上
помина́ть (及物про кого-что́о ком-чём) 回忆起,缅怀
появля́ться появи́ться 出现,发生
преда́ние 传说,故事
предше́ствовать кому-чему 发生在…之前
принима́ться приня́ться (за что或接不定式) 着手,开始
притяже́ние 吸引,吸引力
промокну́ть 弄干,吸干
психоло́гия 心理学
пти́ца
пья́ница 酒徒,酒鬼
разлу́ка 离别,分手
распространя́ть распространи́ть 充实,扩充,扩大
рассерди́ться на кого-что 生气
рели́гия 宗教,宗教信仰
религио́зный 信教的
ро́за 玫瑰,蔷薇
свято́й 神圣的
сдо́бный 肥胖的
серди́ться 发怒,气愤
слу́жба 服务,职责
сне́г
снима́ть сня́ть 取下,摘下
собесе́дник 对话者,交谈者
сойти́ на что 下来,走下
солёный 含盐的
спе́чь (что或чего) 烤熟
сто́имость 价格,费用
страда́ть от кого-чего чем 因…受难,为…痛苦
судьба́ 机会,命运
сходи́ть на что 去一趟,走一趟
тата́рин 鞑靼人,塔塔尔族人
то́ст 举杯,为祝贺而干杯
торжество́ 庆祝
тоска́ 忧愁
трава́ 青草
триеди́нство 三位一体
украи́нец 乌克兰人
урожа́й на кого-что 收成,收获
уче́ние 教,教导,学,学习
хо́д 进行,运行
хра́м 寺庙
христиани́н 基督教徒,耶稣教徒
цвести́ 开花
чётный 偶数的,双数的
шокола́д 巧克力糖
юбиле́й 纪念日
явле́ние 现象,效应
наблюда́ть(кого-что́ за кем-чем或接连接词что́ как) 观察;照料;
узнава́ть узна́ть(кого-что或о ком-чём) 得知;打听;认出;
расстава́ться расста́ться (с кем-чем或无补语) 分别;抛弃;
выи́грывать вы́играть(что或无补语) 获胜;
прои́грывать проигра́ть(что或无补语) 输掉;失败;
гастро́ли 巡回演出,旅行演出;
себя́ (反身代词)自己;
ла́герь 夏令营;
су́д 法庭;法院;
кро́вь 血液;
обстано́вка 情况;形势;
кня́зь 大公;公爵;
срази́ться 斗争,吵架;
дожида́ться дожда́ться кого-чего 等到;
превраща́ть преврати́ть кого-что во что 把…变成;
наступа́ть на кого-что 踩上,踏上;来临;到来;
несмотря на кого-что 尽管;
отрека́ться отре́чься от кого-чего 放弃;否认;拒绝;宣布与…脱离关系;
устана́вливать установи́ть 设置;确定;安排;
хорео́граф 芭蕾舞剧导演;舞蹈家;
танцо́вщица 芭蕾舞演员;
танцо́р 芭蕾舞演员;
сра́внивать сравни́ть 把…同…相比较;
пласти́на 板;板片;
полве́ка 半辈子;半个世纪;
полго́да 半年;
подде́ржка 支架,底座;
болга́рин 保加利亚人;
оставля́ть оста́вить 保留;留下;
револю́ция 变革;改革;
двою́родный 表亲的;堂的;
по́льский 波兰的;波兰人的;
недоста́точно 不够;不能令人满意;
недовольный 不满意的
роково́й 不幸的;命中注定的,厄运所致的;决定成败的;决定命运的;灭亡的;引起祸患的,后果严重的;致命的;
большеви́к 布尔什维克;
разруша́ть разру́шить 拆毁;毁坏;破坏;
война́ 战争;对抗
отменя́ть отмени́ть 撤消;停止;
вы́вод 引出;导出;
уда́ча 成功;顺利;
удава́ться уда́ться 成功;顺利实现;
усло́вно 有条件地;
восто́рженный 充满激情的;热烈的;
выступле́ние 出动;出发;表演;
расстре́ливать расстреля́ть 处决;枪毙;
све́рху 从高处;从上面;
сни́зу 从下面;自下;
высыла́ть вы,слать
сража́ться 打仗,作战;
аре́ст 逮捕,拘捕;
поме́щик 地主;
рассле́довать 调查,研究;
казино́ 赌场;娱乐场;
реши́тельный 断然的;果断的;
отноше́ние 比例;关系;
выдава́ть вы́дать 发放;授予;
выруба́ть вы́рубить 伐尽;砍光;
фаши́ст 法西斯主义者;
суде́бный 法院的;诉讼的;
криминали́ст 犯罪侦察学家;刑事律师;
ко́мната 房间,室,
сло́жный 复合的;合成的;
восстановле́ние 复兴;恢复;修复;
темпера́ментный 富有激情的;热情洋溢的;
рефо́рма 改革
ли́чность 个性;个人;人身
укрепля́ть укрепи́ть 巩固;加固;
проце́сс 过程;操作,
янта́рь 琥珀,琥珀制品
та́йна 机密;秘密;
свиде́тель 见证人;证明人;
приёмный 接待的;接见的;
то́лько 仅仅;只不过;只是;
зна́чить 就是说;意味着;
руле́тка 卷尺,带尺;
во́ля 决心;意志;毅力;
траги́чный 绝望的;凄惨的;
содержа́ться 靠…生活;受供养;
одна́ко 可是;不过;
террори́ст 恐怖主义分子;
руководи́тель 领导;领导人;
приходи́ться прийти́сь 合身;适合
торго́вля 贸易;商业;
рискова́ть 冒险;作冒险事;чем 拿…去冒险;(接不定式)可能遭遇到;有…的危险;
зага́дка 谜语;
изобража́ть изобрази́ть кого-что кем-чем 把…描绘成;
ю́жный 南部的;南方的;
се́льский 农村的;
крепостное право 农奴制
балери́на 女芭蕾舞演员;
актри́са 女演员;
поте́ря 抛洒;丧失,丢失
кри́тик 评论家;
расстре́л 枪决,枪毙;
ро́дственник 亲戚,亲属;
наро́д 人民;民族;
се́рб 塞尔维亚人;
ги́бель 失事;死亡
соединя́ть соедини́ть 沟通;
скла́дываться сложи́ться 收拾好行装;(只用第3人称)建立;组成;
славяни́н 斯拉夫人;
сочу́вствие 同情,怜悯;
ту́рок 土耳其人;
коми́ссия 委员会,(专门)小组;
докуме́нт 文件,公文,
сце́на 舞台;戏剧;
ги́тлеровец 希特勒分子;
подро́бности 详细情况
бра́т 兄弟,
дви́гаться 移动,运动,
навсегда́ 永久;永远;终生;
бо́мба 炸弹;
сле́дователь 审查员,检查员;
дока́зывать доказа́ть что на чём 用…证明;
доброво́лец 志愿兵,自愿者;
ау́л 村庄;山村;
безве́рие 不信神;
боре,ц 战士;
боя́рин (古罗斯的)大地主;
бюро́ 处;所;委员会;
вдвоём 两人,两人一起,
ве́ра 相信;信念;
ве́рхом 沿着上边;
волна́ 波浪;浪;浪潮;
вперёд 前进;往前;
вытя́гивать вы́тянуть 抽出;
вычёркивать вы́черкнуть 除掉;删除;
го́лос 声音;嗓子,
госудэ́рь 国家元首;国王;
гумани́зм 人道主义;
де́йствие 动作;行动;影响,作用
де́йствующий 起作用的;有效的;
длина́ 长;长度;
душе́вный 内心的;衷心的
ды́м 烟;
е́ле 仅能,勉强地;
ежемину́тно 经常不断;
ежеча́сно 经常,时时刻刻;
заду́мываться заду́маться (над чем或о чём) 思考,犹豫
зазвене́ть чем 发出清脆的声音
запере́ть 闩上;锁上,
запира́ть 插上;锁上;
зва́ние 称呼,名称;
звезда́ 星;
звене́ть 发出清脆声音
исчеза́ть исче́знуть 失踪;消失;消逝;
каза́к 哥萨克骑兵;
консервато́рия 音乐学院;
ла́сковый 温和的;
ле́топись 编年史;大事记;
леге́нда 传说,轶闻,
ли́ния 线;线路;
моти́в 动机;
музыка́нт 音乐家;
мча́ться 飞奔;疾驰;
награ́да 奖励;奖赏;
награди́ть кого-что чем 奖给;奖赏;
награжда́ть кого-что чем 奖赏;奖给;
напра́сно 枉然地;无理由地;
неотъе́млемый 不可分割的;
ничто́жно 极小地;微不足道地;
обвиня́ть обвини́ть кого в чём 归罪于
оборо́на 防卫;国防;
одино́чество 孤单;孤独;
окружа́ть окружи́ть кого-что чем 围住,围拢;
опа́сный кем-чем 危险的;有害的;
опи́сывать описа́ть 描述;描写;画…的外切圆;沿弧线运动;
ослепля́ть ослепи́ть 使目眩;使眼瞎,
отпуска́ть отпусти́ть 放开;放松;
отча́яние 绝望;
пережива́ть 活下来;
переу́лок 胡同;小巷;
печа́тный 印刷的,印制的;
пла́менно (接不定式) 热情地;
пле́нник чего 俘虏;囚犯;
победи́ть (что或无补语) 战胜
побежда́ть 克制;战胜;
подде́рживать 搀扶;扶住;
подружи́ть 交朋友;
подска́зывать подсказа́ть 提醒,提示
поко́й 安静;静止
поли́ция 警察局;
преодолева́ть преодоле́ть 胜过;制胜;
придво́рный 宫廷的;御前的;
примча́ться 急忙赶来;
произведе́ние 进行;实行;产物,著作;
промы́шленник 企业家;企业主;
просто́р 辽阔;
протека́ть (河流等)流过;
пуска́ться пусти́ться (во что或接不定式) 动身,开始,着手
располага́ться расположи́ться 安置在;
расстоя́ние 距离,间距;
сажа́ть посади́ть 让坐下;
сара́й 板棚;棚子;
свети́ть 发光;
свя́зь 联系;关系;
скуча́ть 烦闷;感到寂寞;
сла́ва 光荣;荣誉
сла́дкий 蜜甜的;甜的;
сле́д 脚印;遗迹
слеза́ 水珠;
социа́льный 社会的;
спи́сок 表格;文件;
спина́ 背;
спуска́ть спусти́ть 放下来;扔下;
стра́сть 激情;热情
стра́х 害怕;惊吓;
то́лстый 粗的;肥大的
толпа́ 大量,大批;
трансля́ция 中继;转播;
труди́ться над чем 劳动;致力于;
угнете́ние 压迫;压抑;
угова́ривать уговори́ть (кого或кого接不定式或补语副句) 说服;使放心;
укрыва́ться укры́ться 盖好;
упомина́ние 提到;评语;
уча́стие 参加;存在;
уча́сток 一段;部分;区域;
фабрика́нт 创造者;
хоть 即使;虽然;
хра́брый 大胆的;勇敢的;
чу́вство 感觉;
ше́ст 竿;杆子
я́ма 日本气象厅;
я́сный 光亮的;光明的
сотру́дник 职员
наза́д 向后,以前
ме́неджер 经理
заме́на 替换
компа́ния 公司
встре́ча 会面,相遇
ви́деться уви́деться с кем 见面,遇见
ИКЕА 宜家
фа́брика 工厂
отли́чно 很好;(学习成绩)优秀
расти, -ту, -тёшь; рос, росла́; вы́расти, -ту -тешь 成长;长大
дире́ктор 厂长,校长,经理
жени́ться -ню́сть, -нишься на ком (男子)结婚,娶妻
холосто́й 单身的
познако́мить, -млю -мишь; знако́мить кого́ с кем-чем 介绍,使认识
обяза́тельно 一定,必定,务必
судьба́ 命运
жизнь 【阳】生活
пожива́ть 生活;度日
перево́дческий 翻译的
отде́л 处,部门
зарпла́та 工资,薪水
ку́рсы 培训班,讲习班
устро́иться устра́иваться куда́ 就业,找到工作;安置(好)
доста́точно 足够,充足
норма́льно 正常地
вся́кий 任何一个的;各种各样的
слу́чай 事件;场合
во вся́ком слу́чае 无论如何;至少
дово́льный -лен -льна чем 对……感到满意的
вы́йти выходи́ть 走出;来到
вы́йти выходи́ть за кого́ 嫁给
за́муж 出嫁
вы́йти за́муж за кого́ 出嫁,嫁给……
компью́терный 计算机的
грани́ца 界线,国界
за грани́цей 在国外
оконча́ние 毕业
неме́цкий 德国人的
францу́зский 法国的,法国人的
ока́нчивать око́нчить -чу -чить что 毕业;结束
называ́ться назва́ться кем-чем 名字是,叫做,称作
делово́й 业务的;商务的
докуме́нт 文件;证件
интере́с 兴趣
го́лос 嗓音;歌喉
вид 种类
пла́вание 游泳
навеща́ть навести́ть -вещу́ -вести́шь кого́-что 看望,拜访
иногда́ 有时
семе́йный 家庭的
альбо́м 相册
похо́жий похо́ж на кого́-что 像……的,类似……的
рове́сник рове́сница 同龄人
ста́роста 班长,组长
слу́шай 喂,哎
собира́ться собра́ться -беру́ся -берёшься куда с инф 准备
собира́ться собра́ться -беру́ся -берёшься где 集合
зубно́й 牙齿的,牙科的
медсестра́ 女护士
официа́нтка (餐厅的)女服务员
жена́тый (男子)已婚的;(指夫妻)结婚的
жена́т на ком 娶……为妻
двою́родный 表的,堂的
аэропо́рт 飞机场
суперма́ркет 超市
за́мужем за кем 已嫁人
дво́е двои́х двои́м 两个,二
тро́е трои́х трои́м 三个,三
везти́ -зёт; -зло повезти́ кому́-чему́ 走运
прекра́сный 非常美的;极好的
забо́тливый 体贴的
осо́бенно 特别,尤其
вме́шиваться вмеша́ться во что 干预
сове́т 建议,劝告
те́хника 技术
проводи́ть провести́ -еду́ -едёшь что 度过
гара́ж 车库
шути́ть -чу́ -тишь пошути́ть 开玩笑
анекдо́т 笑话
пережива́ть за кого́-что 激动,不安,担心
хозя́йка 女主人,主妇
гото́вить -влю -вишь пригото́вить 准备;做饭
бу́дущий 未来的
балери́на 芭蕾舞女演员
быва́ть 常有;常去
принима́ть приня́ть -му́ -меть кого́-что 接待,招待;接诊
что́-нибудь 随便什么
печь пеку́печёшь пёк пекла́ испе́чь что 烤,烙
получа́ться получи́ться 结果是,(被)做成
блин 薄饼
торт 蛋糕
специали́ст 专家
тради́ция 传统
пра́вило 规则;规矩
забо́та 关心
прика́зывать приказа́ть -ажу́ -а́жешь кому́-чему́ с инф. 命令,吩咐
что́-то 某事,(有个)什么东西
храни́ть что 保存;保持;保守
секре́т 秘密
пра́во на что ……权利
пра́во 许可证,证书,执照
до́льше (до́лго 的比较级)(时间)更长
продолжа́ться продо́лжиться 持续;继续
как раз 刚巧
молоде́ц 棒小伙子;好样的,真能干
ю́го-за́пад 西南
се́ссия 考试,考期;会议
после́дний 最后的;最近的,最新的
грамма́тика 语法
дава́ться даётся да́ться да́стся кому́ 掌握,学会
труд 费力,努力;劳动
пух 绒毛;细毛
перо́ 羽毛
Ни пу́ха ни пера́! 祝你一帆风顺!祝你满载而归!
чёрт 鬼,魔鬼
К чёрту! 见鬼去吧!
четвёрка 四分
чте́ние 阅读
ауди́рование 听力训练
жела́ть пожела́ть кому́ чего́, с инф. 祝愿,希望
уда́ча 成功
успе́х 成绩;成功
благодари́ть поблагодари́ть кого́-что за что 感谢
вычисли́тельный 计算的
гуманита́рий 人文科学工作者
то́чный 精确的,准确的,精密的
нау́ка 科学
информа́тика 信息学
никогда́ 什么时候也(不);从来(不)
како́й-нибудь 任何的;不论什么样的
кру́пный 大型的,大规模的
подава́ть пода́ть -да́м -да́шь -да́ст -ди́м -ди́те -ду́т 提交,呈送;递给,端给
вступи́тельный 加入的,进入的;引言的
ко́нкурс 竞赛
отлича́ться от кого́-чего́ 与……不同,与……有区别
отлича́ться чем 特点是……
стро́гий 严格的
контро́ль 检查,监督
сторона́ 方面,方向
со стороны́ 从……方面
чу́вствовать почу́вствовать что 感觉,感到
свобо́да 自由
гото́виться к чему с инф. 准备
семина́р 课堂讲座;讲习班
бы́стро 很快
дискоте́ка 迪厅;迪斯科舞会
семе́стр 学期
экзаменацио́нный 考试的
е́ле 勉强
е́ле-е́ле 十分勉强地
тро́йка 三分
уда́р 打击
про́сто 容易,简单
сло́жный 复杂的
регуля́рно 经常地;定时地
у́мный 聪明地
зада́ние 任务;作业
дипло́м 证书;毕业证书
соли́дный 有声誉的,有名望的;有风度的
че́рез 经过
число́ 数字,日期
вто́рник 星期二
та́нцы 舞会
пя́тница 星期五
начина́ть нача́ть -чну́ -чнёшь нача́л начала́ на́чало что 开始,着手
официа́льно 正式地
неофициа́льно 非正式地
сто́лько 那么多;那样
наприме́р 比如说
полови́на 半个;半
оди́ннадцатый 第11
спорти́вный 体育运动的
успева́ть успе́сть -е́ю -е́ешь с инф. 来得及
хозя́йство 经济;家务
че́тверть 四分之一;一刻钟
то́чно 准确地
проверя́ть прове́рить что 检查;审查
отстава́ть -таю́ -таёшь отста́ть -а́ну -а́нешь 落后;(表)慢
ма́стер 师傅,工匠
окра́ина 边缘;郊区
начина́ться нача́ться -чнётся -чну́тся начался́ начала́сь 开始,着手
у́тренний 早晨的
заря́дка 体操
чи́стить -щу -стишь почи́стить что 使清洁,使干净
душ 淋浴
принима́ть душ 洗淋浴
одева́ться оде́ться -нусь -нешься во что 穿衣服
полчаса́ получа́са 半小时
пацие́нт 患者
приём 接待;接诊
определённый 固定的
полдня́ 半日,半天
поро́й 有时
по́здний (很)晚的
обе́денный 中午的
переры́в 暂时休息,间歇
посеща́ть посети́ть -щу́ -ти́шь кого́-что 访问,探望;参观
зака́нчиваться зако́нчиться -ится -атся 结束
заходи́ть зайти́ куда́ 顺便去;去取(东西)
проду́кты 食品
переодева́ться переоде́ться -е́нусь -е́нешься 换衣服
переда́ча (电视、广播)节目
обсужда́ть обсуди́ть что 讨论
но́вость 新闻
спо́рить поспо́рить о ком-чём 争论
поли́тика 政治
по́зже (по́здно 的比较级)比较晚
ложи́ться лечь ля́гу ля́жешь ля́гут лёг легла́ куда́ 躺下
спать сплю спишь спал спала́ спа́ло 睡觉
безжа́лостный к кому 对…残酷;
безотве́тный 不会反抗的
безрассу́дный 不明智的,鲁莽的
безу́мно 不理智地
бессме́ртный 不朽的;永生的
би́ться с кем 和…打架
благода́рный 感恩的
бу́ря 风暴
ва́за 花瓶,高脚盆;
ве́рно 恰当地;无误地
во́лосы 头发;
возни́кнуть (不用一、二人称)产生;出现;发生
возника́ть 产生;出现
вонза́ть вонзи́ть что в кого-что 把…刺入;扎入
вынима́ть вы́нуть 拿出;取出
го́рдость 骄傲,自负
го́рдый 高傲的,骄傲的
го́рький 苦的;悲伤的
горе́ 悲痛;痛苦
гру́дь 胸,胸部
гру́сть 悲伤;忧郁
грусти́ть по кому-чему о ком-чём 为…发愁
два́жды 两次,两回,两倍;乘以二
дове́рить (кому-чему кого-что或接不定式)委托;托付;кому-чему (只用未)信任,相信
доверя́ть (кому-чему кого-что或接不定式)委托;托付;кому-чему 信任,相信
драгоце́нность 珠宝,珍品
драгоце́нный 珍贵的,贵重的
дыха́ние 呼吸
жа́жда 渴望
зажига́ть заже́чь 点燃,点上
зазвуча́ть 开始发出声音;响起来
залива́ть зали́ть 浇灭;淹没
зао́чный 缺席的
заря́ 黎明
затво́р 开关
защи́тник 保护者,维护者
звуча́ть чем 发出声响
изме́нник 叛徒
исполня́ть испо́лнить (кого-что чем或чего) 执行;扮演
ка́торжный 苦役的
короле́ва 女王;王后
ли́ться 流淌;(光,气味)发出
мадо́нна 圣母;圣母像
моли́ться кому-чему на кого 祈祷;崇拜
накры́ть накрыва́ть 盖上;笼罩;蒙上
невыноси́мо 无法忍受
непостоя́нство 不固定
несча́стный 不幸的;不走运的
нора́ 洞;穴
организа́тор 组织者
осторо́жно 谨慎地;(中性短尾)谨慎
отка́зываться отказа́ться (от кого-чего或接不定式) 拒绝,不接受
отъе́зд 出发;动身(去)
охо́тник 猎人;追捕者
па́мять 记忆
печа́ль 忧伤,忧愁
пи́р 工程勘探潜望镜
пла́ч 哭泣;哭声
пла́щ 外套;雨衣
помоли́ться (кому-чему或无补语) 祈祷
поня́тный 可以理解的,了解的
попада́ть попа́сть в кого-что (кому) 打中,击中
посове́товаться (с кем-чем或无补语) 同…商量;交换意见
предводи́тель 领袖;首领
преступле́ние 犯罪
про́клятый 万恶的
прока́за 淘气,恶作剧
проще́ние 原谅,饶恕
пу́шка 电子炮
разбива́ть 摧毁;打破
расцвета́ть расцвести́ 开花;繁荣起来
рудни́к 矿场
сближа́ться сбли́зиться 互相接近;亲近起来;
сла́вный 光荣的;荣誉的
сло́вно 好象;似乎
сме́лость 勇敢;勇气
сме́х 嘲笑;讥笑
сове́товаться с кем-чем 同…商量
сро́к 期间;期限
сто́н 埋怨声;呻吟声
стреля́ть 射击
та́нец 舞蹈
темнота́ 暗处;黑暗
у́зкий 细的;狭窄的
улы́бка 微笑;笑容
уничто́жить 毁灭;消灭
уничтожа́ть 歼灭;消灭
усво́ить усва́ивать 接受;吸收;学会
усло́вие 合同;契约
устра́ивать устро́ить 建造;设立;制造
хра́брый 大胆的
цари́ца 皇后
че́стно 诚实地;正直地
чуде́сный 奇迹的;奇妙的
шу́м 嘈杂声;喧哗声
явля́ться яви́ться
переезжа́ть перее́хать что че́рез что (乘车等)越过,驶过;搬家
се́веро-восто́к 东北
райо́н 地区
зе́лень 【阴】绿草,绿阴
све́тлый 明亮的
новосе́лье 新居;乔迁酒宴
микрорайо́н 小区
ходьба́ 步行
совсе́м 完全,十分
бли́зко 附近,近
добира́ться добра́ться -беру́сь -берёшься -бра́лся -брала́сь до чего 到达
туале́т 盥洗室,厕所
ва́нная 浴室
гости́ная 客厅
со́лнечный 太阳的;晴朗的,有阳光的
рад кому́-чему́ 高兴
вещь 【阴】物品,东西
перевози́ть перевезти́ -зу́ -зёшь -вёз -везла́ кого́-что (从一处)运到(另一处)
ста́вить поста́вить -влю -вишь что 树立,(竖着)摆放
пи́сьменный 书写用的;书面的
этаже́рка 书架
дива́н 沙发
гардеро́б 衣柜
ле́вый 左边的
у́гол 拐角,拐弯处
сади́ться сесть ся́ду ся́дешь сел села́ се́ли 坐,坐下;乘上
пить пью пьёшь пил пила́ что 喝,饮
во́дка 伏特加酒
конья́к 白兰地
вино́ 葡萄酒
заку́ска 冷盘;小吃;小菜
икра́ 鱼子酱
краб 螃蟹
гриб 蘑菇
хвата́ть хвати́ть чего́ 足够,够用
тост 祝酒词;祝酒
аппети́т 食欲,胃口
горя́чий 热的,热烈的;忙碌的
фи́рменный 招牌的,最拿手的
блю́до 菜肴
солёный 腌的,咸的
беспоко́иться о ком-чём 担心;费心
класть кладу́ кладёшь положи́ть кого́-что 平放;放入;盛(饭等),往(食物里)加,放
да́ма 女士
дру́жба 友谊
ку́рица 鸡,鸡肉
по-грузи́нски 格鲁吉亚式的
из-за кого́-чего́ 从……后面,从……外面
находи́ть найти́ -йду́ -йдёшь -шёл -шла́ кого́-что 找到,捡到
поднима́ться подня́ться -ниму́сь -ни́мешься -ня́лся -няла́сь 登上;上升
лифт 电梯
ра́доваться обра́доваться -дуюсь -дуешься кому́-чему́ 感到高兴
обра́доваться друг другу 彼此感到高兴
привози́ть привезти́ кого́-что 运来,乘车(飞机等)带来
просто́рный 宽敞的
повезти́ -ду́ -дёшь кого́-что 领着走
кре́сло 软椅,圈椅
сто́лик 小桌,茶几
посреди́ кого́-чего́ 在……中间
кру́глый 圆的
балко́н 阳台
у́зкий 窄的;过渡的
крова́ть 【阴】床
ла́мпа
па́пка 文件夹
ви́дно 看得出,显然
накрыва́ть накры́ть -ро́ю -ро́ешь кого́-что 蒙上,盖上
накры́ть на стол 摆桌子(准备吃饭)
таре́лка 盘子
ви́лка 叉子
овощно́й 蔬菜的
мясно́й 肉的
ры́бный 鱼的
сажа́ть посади́ть -ажу́ -а́дишь кого́-что 让……坐下;种植
налива́ть нали́ть -лью́ -льёшь -ли́л -ла́ что 倒,斟
выпива́ть вы́пить что 喝下;喝酒,干杯
десе́рт 甜品
пиро́г 馅饼
расспра́шивать расспроси́ть -шу́ -сишь кого́-что о ком-чём 详细询问
обме́ниваться обменя́ться кем-чем 交流,交换
впечатле́ние 印象
убира́ть убра́ть уберу́ уберёшь убра́л убрала́ что 拿开,拿走;收割;收拾
пора́ 时候,时刻
уходи́ть уйти́ 离开,走开
благодари́ть поблагодари́ть кого́-что 致谢,感谢
попроща́ться с кем-чем 告辞,告别
провожа́ть проводи́ть -жу́ -дишь кого́-что 运行
пла́вать 游泳;航行
люби́тель люби́тельница чего́ 爱好者
увлека́ться увле́чься -еку́сь -ечёшься -ёкся -екла́сь чем 酷爱,着迷
пинг-по́нг 乒乓球
хокке́й 冰球
бадминто́н 羽毛球
ката́ться 滑,骑,溜
коньки́ 冰鞋;滑冰
ката́ться на конька́х 滑冰
лы́жи 滑雪板;滑雪
ката́ться на лы́жах 滑雪
гимна́стика 体操
насто́льный 案头的,桌上的
те́ннис 网球
насто́льный те́ннис 乒乓球
ката́ние
бег 跑步
метр 米,公尺
чемпио́н чемпио́нка 冠军
занима́ть заня́ть займу займёшь за́нял заняла́ за́няло что 占,占去;占领
прыжо́к 跳跃
длина́ 长度;长短
высота́ 高度
футбо́льный 足球的
матч 比赛
пропуска́ть пропусти́ть -ущу́ -у́стишь кого́-что 错过;漏掉;使通过
пеки́нский 北京的
кома́нда 队,一对运动员
шанха́йский 上海的
конча́ться ко́нчиться 完成,结束
счёт 比分;账单
по́льза 好处,益处
в (чью) по́льзу ……胜,领先;有利于……
ожида́ть чего́ 预料,期待
выи́грывать вы́играть что у кого́
боле́ть чем 生病
боле́ть за кого́-что 捧扬,助威
боле́льщик (运动场上)狂热的观众,体育迷
вообще́ 总的来说,总之
стра́стно 狂热地
хокке́йный 冰球的
стра́стный 狂热的
фана́т 狂热者,对……入迷的人
еди́нственный 唯一的
серьёзно 认真地
се́кция 部,组
появля́ться появи́ться 出现
мечта́ 梦想,幻想,夙愿
кла́ссно 高水平地,技术高超地
мо́дный 时髦的
люби́мый 喜爱的
стро́йный 身材匀称的,苗条的
каза́ться показа́ться кем-чем каким 样子像……
каза́ться показа́ться кому 觉得,以为
профессиона́льно 在行,具有专业水平
броса́ть бро́сить с ниф 停止做
терпе́ние 耐心
запи́сываться записа́ться 报名;挂号;注册
регуля́рно 按规律的,定时地,定期地
тре́нер 教练
твёрдо 坚定地
доводи́ть довести́что до чего́ 把……进行到;引到,带到
де́ло 事情;事业
до кого-чего 到;直到;……之前
коне́ц 末尾,终点
довести́де́ло до конца́ 把事情进行到底
цель 目的,目标
хотя́ 虽然;不过
хотя́бы 哪怕……也好
па́ртия (牌、棋类的)一局,一盘;党派
сумасше́дший 神经失常的;疯子
добива́ться доби́ться -бью́сь -бьёшься чего́ 达到……,取得……
жале́ть пожале́ть кого́-что 怜悯;吝惜
доезжа́ть дое́хать -е́ду -е́дешь до чего́ (乘车等)到,抵达
культу́ра 文化;发展水平,素养
милиционе́р 民警
проща́ть прости́ть -щу́ -сти́шь кого́-что 原谅
попада́ть попа́сть -ду́ -дёшь попа́л попа́ла куда́ 来到,走到
отсю́да 从这里,由此
тролле́йбус 无轨电车
ста́нция (火车,地铁)站
проезжа́ть прое́хать -е́ду -е́дешь (乘车等)驶到;驶过;что 错过
маршру́тка 小公共汽车
переса́дка 换车,换乘
переходи́ть перейти́ что 走过,通过;转到
любо́й 任何的
прямо́й 直的,直达的
сообще́ние 交通
прямо́е сообще́ние 直达交通
приходи́ться -дится прийти́сь -дётся -шло́сь кому́ с инф. 不得不,只能
езда́ 乘车
переса́живаться пересе́сть -ся́ду -ся́дешь 换乘
коне́чный 终点的
сходи́ть -ожу́ -о́дишь сойти́ -йду́ -йдёшь 下车,下来
посо́льство 使馆
довози́ть -жу́ -зишь довезти́ -зу́ -зёшь кого́-что (乘车、船等)送到,拉到
счётчик 计价器
приме́рно 大约,大概
где-то 在某一地方;大约
эй 嗨,喂(招呼人的呼声)
остана́вливаться останови́ться -влю́сь -вишься 停留,停下
вперёд 向前
повора́чивать поверну́ть -ну́ -нёшь 拐弯,转向
напра́во 向右
сле́дующий 其次的,下一个的
разреша́ть разреши́ть -шу́ -ши́шь с инф. 允许
разреша́ть разреши́ть -шу́ -ши́шь что 解决
по́льзоваться -зуюсь -зуешься воспо́льзоваться чем 使用,利用
тра́нспорт 运输,交通
спуска́ться спусти́ться -щу́сь -стишься 下来,下降
вниз 向下
ремо́нт 维修,修理
ле́стница 楼梯
авто́бусный 公共汽车的
подходи́ть -жу́ -дишь подойти́ -йду́ -йдёшь к кому́-чему́ 走近
подходи́ть -жу́ -дишь подойти́ -йду́ -йдёшь кому́ 适合,合身
обы́чно 通常,平常
наро́д 人民,人
входи́ть войти́ 走入,进入;加入
вестибю́ль 入口处的大厅;前厅
контролёр-автома́т 自动检票机
эскала́тор 自动扶梯
ваго́н 车厢
театра́льный 剧院的
расстоя́ние 距离
води́тельский 司机的,驾驶员的
води́ть что 驾驶;领,拉
предпочита́ть предпоче́сть -чту́ -чтёшь кого́-что кому́-чему́ 认为……比……更好,更喜欢
городско́й 城市的
пик 高峰
движе́ние 运动;交通
про́бка 堵车
часы́ пик 表示城市交通、用电等方面最紧张的高峰时间
кли́мат 气候
прогно́з 预报,预测
тепло́ 暖和,零上气温
гра́дус 度,度数
прохла́дно 凉爽
сла́бый 体弱的,微弱的
ю́жный 南方的
никуда́ 哪里也(不)
род 出身阶层,出生地点
южа́нин 南方人
ро́дина 祖国,家乡
Уха́нь 武汉
тёплый 温暖的
дождь 【阳】雨
Гуанчжо́у 广州
южа́нка 南方女人
северя́нин 北方人
северя́нка 北方女人
до́лгий 长时间的
сухо́й 干燥的,干旱的
пеки́нец 北京人
вре́мя го́да 季节
золото́й 金色的;极好的
зацвета́ть зацвести́ 开始开花
жара́ 热,炎热
пра́вда 真理,的确
откры́тый 露天的
красота́ 美;美貌;妙极了
ассоции́роваться с чем 与……联想起来
моро́з 严寒
хо́лод 寒冷
традицио́нный 传统的
представле́ние 认识;概念;观念
сра́внивать сравни́ть кого́-что с кем-чем 比较,相对照
большинство́ 大部分,大多数
Евро́па 欧洲
достига́ть дости́гнуть -гну -гнешь -гнул/и́г чего́ 达到
ми́нус 零下
европе́йский 欧洲的
часть 【阴】部分
напомина́ть напо́мнить кому́ что о чём 提醒,使想起
напомина́ть напо́мнить кого́-что кому́ 令人想起……;像……,和……很相像
мно́гий 很多的
посвяща́ть посвя́тить что кому́-чему́ 献给,贡献
лу́чший 最好的,比较好的
лири́ческий 抒情的
стихотворе́ние 诗歌
свя́занный с кем-чем 与……相关,与……相联系
Рождество́ 圣诞节
дождли́вый 下雨的,多雨的
межсезо́нье 季节交替期间
осе́нний 秋天的
октя́брь 10月
свети́ть 照耀
после́дний 最后的
ле́тний 夏季的
со́лньшко 太阳的
при́нятый 通常的,照例的
ба́бий -ья -ье 农妇的,婆娘的
ба́бье ле́то 晴和的初秋
листопа́д 落叶,落叶时节
жа́ркий 热的
пери́од 时期
непродолжи́тельный 时间不长的,短时期的
шко́льный 学校的
о́тпуск 休假;假期
о́тдых 休息
да́ча 别墅
наибо́лее
популя́рный 普及的,流行的
пуга́ть испуга́ть кого́-что 使……害怕
центра́льный 中心的,中央的
расстра́иваться расстро́иться 伤心,难过
сме́ло 勇敢的
выходно́й 休假的
о́тдых 休息
куда́-нибудь 随便去什么地方
впро́чем 可是,不过;其实,还是
лес 树林,森林
купа́ться вы́купаться 洗澡;沐浴
лови́ть ловлю́ ло́вишь пойма́ть кого́-что 捕,捉
загора́ть загоре́ть 晒黑
ла́зить ла́жу ла́зишь 【不定向】爬,攀登
любова́ться кем-чем 欣赏,观赏
восхо́д (日,月等的)出,升
план 计划
Байка́л 贝加尔(湖)
мы́сль 【阴】思想;想法
скуча́ть о ком-чём и́ли по кому́-чему́ 感到寂寞;想念,怀念
подыша́ть -ышу́ -ы́шишь чем 呼吸
во́здух 空气
зна́чит 那么,就是说
поле́зный 有益的,有好处的;有用的
самолёт 飞机
прие́зд 到达,来到
С прие́здом! 欢迎到来!
Во́лга 伏尔加河
теплохо́д 内燃机船;柴油机船
пейза́ж 风景,景色;风景画
Со́чи 索契(俄罗斯黑海边的旅游城市)
приро́да (大)自然
возвраще́ние 返回,回来
С возвраще́нием! 欢迎归来!
чуде́сный 美妙的
шу́тка 玩笑
упрека́ть упрекну́ть кого́-что в чём за что 责备,指责
и́менно 也就是,确切说;正是
весе́нний 春天的
душа́ 心灵,内心
хоте́ться хо́чется кому́ чего́ с инф. 想,想要
ра́достный 高兴的
ита́к 这样一来,于是;总之
фра́за 句,语句
зави́сеть от кого́-чего́ 受……支配,依赖;由……决定,取决于
располага́ть чем 拥有,具有
бу́дни 【复】工作日
разгуля́ться 散步消愁,散心;玩得不肯睡觉
ма́сса 许多,大量;群众
объезжа́ть объе́здить что (乘车等)走遍
Пари́ж 巴黎
Ита́лия 意大利
кста́ти 恰好,顺便
трудого́лик 工作狂
пра́вильно 正确
пыта́ться попыта́ться с инф. 试图,企图
посло́вица 谚语
представля́ть предста́вить кого́-что 提交;向……介绍;想象
зато́ 但是
поте́ха 玩,娱乐,消遣
выта́скивать вы́тащить кого́-что 拖出,拉出,搬出
пруд 池塘,水池
ры́бка 小鱼
скучнова́то 有些寂寞;有点无聊;有些枯燥
случа́йно 偶然
моби́льный 移动的
рабо́чий 办公的
запи́сывать записа́ть кого́-что 记录下来,给……注册;给……挂号
дозва́ниваться дозвони́ться 打通电话
ре́ктор (大学)校长
гла́вный 主要的;总的;职位高的
уезжа́ть уе́хать (乘车等)动身,离开
спра́вочная 问讯处
прибыва́ть прибы́ть 到达,抵达
рейс 航班
прилета́ть прилете́ть 飞来,飞到
расписа́ние 时间表,时刻表
Шанха́й 上海
гости́ница 旅馆,饭店
кольцо́ -ца́ -ца -ле́ц 环,圈;戒指
брони́ровать заброни́ровать -рую -руешь что 专为某人保留(票、席位等)
возмо́жный 可能的
интересова́ть кого́-что 使……感兴趣
па́спорт 护照
администра́тор 管理人员
телефо́нный 电话的
слу́жба 服务
тра́тить потра́тить что 花费,耗费
разгово́р 谈话
информа́ция 信息
воспи́тывать воспита́ть кого́-что 培养,教育
снима́ть снять сниму́ сни́мешь кого́-что 拿下,摘下;解除
тру́бка 话筒
поговори́ть 谈一谈,谈一会儿
существова́ть 存在
предоставля́ть предоста́вить кого́-что кому́ 提供,供给使用
услу́га 服务,帮助
необходи́мость 【阴】必要性,需要
э́кстренный 紧急的,迫切的
пожа́рный 火警的,消防的
охра́на 保护,保卫;警卫队
мили́ция 民警机关,民警局
сле́довать за кем-чем 跟随
сле́довать кому́ с инф. 应该,应当
та́кже 同样地,也
апте́ка 药房,药店
лека́рство
консульта́ция 咨询
пла́тный 收费的
меня́ть поменя́ть кого́-что 交换;更换
о́тчество 父称
да́та 日期
све́дение (常用复数)消息,报道
спра́вочно-информацио́нный 问讯的
организа́ция 组织,机构,机关
сообща́ть сообщи́ть кому́ что о чём 通知;宣布
наоборо́т 相反
оде́жда 衣服,服装
рассчи́тывать на что с инф. 期望,指望
благодаря́ кому́-чему́ 多亏,由于
техни́ческий 技术的
прогре́сс 进步
спра́вочник 手册,指南
пло́хо 不好
вы́глядеть 看样子,显得
нездоро́виться -ится кому́ 不舒服,有病
сочу́вствовать -твую -твуешь кому́-чему́ 同情
обраща́ться обрати́ться 找……;向……提出
стра́шный 可怕的;很厉害的
Ничего́ стра́шного. 没什么可怕的。(没什么了不起的。)
всё-таки 仍然,还是
лицо́ -а́ -а 脸;脸色,气色
На (ком) лица́нет. (谁)脸色很难看。
уста́лость 【阴】疲劳,疲倦
кружи́ться -ужу́сь -у́жишься 旋转
Голова́кружится (у кого́). (谁)头晕。
пока́зываться показа́ться -ажу́сь -а́жешься 去看病;出现
терапе́вт 内科医生
го́рло 嗓子
на́сморк 伤风;鼻炎
простужа́ться простуди́ться -жу́сь -у́дишься 着凉,感冒
наве́рно 大概,大约
осма́тривать осмотре́ть кого́-что 检查;参观
о́пытный 有经验的
медици́на 医学
хиру́рг 外科医生
ка́шель 【阳】咳嗽
желу́док
понижа́ться пони́зиться -ни́жусь -ни́зишься 变矮;下降,降低
начина́ющий 新的;新手
спосо́бный 有能力的,有才能的
внима́тельный 细心的,关心人的
выле́чивать вы́лечить кого́-что 医好,治愈
до́ктор -а -а́ 医生,大夫;博士
жа́ловаться -луюсь -луешься пожа́ловаться на кого́-что 抱怨;说(有病,疼痛等)
На что вы жа́луетесь? 您哪儿不舒服?
термо́метр 温度表;体温表
измеря́ть изме́рить кого́-что 测定,测量
па́дать упа́сть 跌倒;衰落
дух 精神
Не па́дайте ду́хом! 不要泄气!
грипп 流行性感冒
полежа́ть 躺一会(儿)
бюллете́нь 【阳】通报,简报;病假证明
реце́пт 处方,药房
еда́ 吃,进餐;吃的东西
просту́да 着凉,感冒
воспале́ние 炎症
лёгкие
нела́дно с кем-чем 有毛病,有问题
за (ско́лько вре́мени) до (чего́) ……前(若干时间)
че́рез (ско́лько вре́мени) по́сле (чего́) ……后(若干时间)
аппендици́т 阑尾炎
уда́чно 成功地
поправля́ться попра́виться -влюсь -вишься 健康得到恢复,复元;好转
выпи́сываться вы́писаться -пишусь -пишешься 出院
на днях 日内,近几天内
отправля́ть отпра́вить кого́-что куда́ 寄;派遣,派出
как бу́дто 好像,似乎
повы́шенный 提高了的,高于正常的
боле́знь 【阴】疾病
медици́нский 医疗的,医学的
лечи́ть -чу́ -чишь кого-что 医治,治疗
да́льше 随后,以后;继续下去
рак 癌症
пуга́ться испуга́ться кого́-чего́ 害怕
неподви́жно 不动地,一动不动地
алфави́т 字母表
близору́кость 【阴】近视
заволнова́ться 激动起来;焦虑起来
пра́ктика 实践;实习
це́лый 完整的,完全的;真正的
прожи́ть 活(若干时间);居住(若干时间)
пульс 脉搏
никако́й 任何也(不),无论什么样也(不)
стра́шно 可怕的
стари́к 老人,老头(儿)
коро́ткий 短的,简短的
бума́жка -и -и -жек 一小块纸
отдава́ть отда́ть о́тдал отдала́ о́тдало кого-что 交还,交给
карма́н 衣袋,衣兜
апте́карь 【阳】药剂师
верну́ть что 还,归还
продукто́вый 食品的
рестора́н 饭店,餐厅
удивле́ние 惊奇
бифште́кс 煎牛排
буты́лка 玻璃瓶;一瓶
прогу́лка 散步,游玩
спаса́ть спасти́ -су́ -сёшь спас спаса́ кого́-что 救,拯救
живо́й 活的,活着的;活泼的
до сих пор 至今
руба́шка 衬衫
се́рый 灰色的
цвет -а -а́ 颜色,色,色调
разме́р 号码,尺寸
примеря́ть приме́рить что 试穿
завёртывать заверну́ть кого́-что 包起来,包装
ку́ртка (男式)上衣,夹克衫
брю́ки 裤子
ко́фта 女短上衣
сви́тер (套头的)高领毛衣线
блу́зка -и -и -зок (女式)衬衫
ю́бка 裙子
све́тлый 明亮的,浅色的
тёмный 黑暗的;深色的
сороково́й 第40
ту́фли 鞋,便鞋
тот 那个,那
кори́чневый 棕色的
сапоги́ 【复】皮靴
кроссо́вки 【复】旅游鞋,运动鞋
та́пки 【复】平地便鞋
боти́нки 【复】(半高腰的)鞋,皮鞋
чёрный 黑色的
жёлтый 黄色的
широ́кий 宽的;(指衣服、鞋帽等)肥大的
коро́бка 盒,盒子
па́чка 一包,一束
ко́фе 咖啡
грамм
деся́ток 十,十个
яйцо́ -а́ -а -¢ 鸡蛋
плати́ть -чу́ -тишь заплати́ть что 支付,付款
чек 付款小票,取货单
пече́нье 饼干
шокола́д 巧克力
соль -и -и -е́й 盐,食盐
кило́ 公斤
опла́чивать оплати́ть что 付……钱,付……费
поку́пка 买的东西;购物
во́зле кого́-чего́ 在近旁,在……旁边
креди́тный 信用的
специализи́рованный 专门的
о́бувь 【阴,集】鞋
так да́лее 等等
моло́чный 乳制的
практи́чески 实际上
ГУМ 国营百货商店
о́коло кого́-чего́ 周围,在旁边
назнача́ть назна́чить что 规定,约定,指定
ЦУМ 中央百货商店
арти́стка 女演员
устава́ть -таю́ -таёшь уста́ть -та́ну -та́нешь 劳累,疲倦
туристи́ческий 旅游的
инструме́нт 工具
уме́ть
ре́дко 极少,不经常
шу́ба 毛皮大衣
продаве́ц 售货员
продавщи́ца 女售货员
ошиба́ться ошиби́ться -бу́сь -бёшься оши́бся оши́блась 弄错,想错
симпати́чный 可爱的
ме́рить поме́рить что 试穿
па́ра 一双
бога́тый 很有钱的;丰富的
приноси́ть -ношу́ -но́сишь принести́ -су́ -сёшь -нёс -несла́ что 带来,拿来
дешёвый 便宜的
арбу́з 西瓜
мы́шка 鼠标
при́нтер 打印机
огро́мный 大的
прести́жный 体面的;高档的;有威信的
вы́бор 选择;可供选择的可能性
това́р 商品
внима́ние 注意;关心
покупа́тель 【阳】顾客,买主
обслу́живание 服务
привлека́ть привле́чь -еку́ -ечёшь -ёк -екла́ кого́-что 吸引,引起兴趣,引起注意
мне́ние 看法,观点
не́который 某种,某一
лишь 只,仅仅;只要
женский род 阴性
множественное число 复数
именительный падеж 一格
родительный падеж 二格
дательный падеж 三格
винительный падеж 四格
творительный падеж 五格
предложный падеж 六格
настоящее время 现在时
вопросительное местоимение 疑问代词
несовершенный вид 未完成体
переходный глагол 不及物动词
одушевлённое существительное 动物名词
подлежащее и сказуемое 主语和谓语
неопределённо-личное предложение 不定人称句
союзное слово 关联词
прямое дополнение 直接补语
первое спряжение 一式变位
склонение прилагательных 形容词变格
повелительное наклонение второго лица 第二人称命令式
безличное предложение 无人称句
инфинитив 不定式
косвенное дополнение 间接补语
глагол движения 运动动词
предикативное наречие 谓语副词
ударение 重音
Окончание 词尾
Основа 词根
прошедшее время 过去时
настоящее время 现在时
будущее время 将来时
Склонение 变格
множественное число 复数
единственное число 单数
морфология 词法
синтаксис 句法
пунктуация 标点
орфография 拼写
прямая речь 直接引语
косвенная речь 间接引语
простое сказуемое 简单谓语
составное сказуемое 合成谓语
сложное сказуемое 复合谓语
качественные прилагательные 性质形容词
относительные прилагательные 关系形容词
краткая форма прилагательных 形容词短尾形式
полная форма прилагательных 形容词长尾
переходный глагол 及物动词
непереходный глагол 不及物动词
количественные числительные 基数词
порядковые числительные 序数词
отрицательное местоимение 否定代词
отрицательное наречие 否定副词
неопределённые местоимения 不定代词
неопределённые наречия 不定副词
возвратное местоимение 反身代词
лингвистика 语言学
языкознание 语言学
страноведение 国情学
фонетика 语音学
лексикология 词汇学
стилистика 修辞
риторика 传统修辞学
семасиология 语义学
прагматика 语用学
семиотика 符号学
афоризм 格言
сочетаемость 组合,搭配
обращение 呼语
образование 组成
употребление 用法
до́лг 债务;义务;职责;
уча́ствовать в чём на чём 参与;出席;在场;
охо́титься за кем на кого 打猎;搜捕
обма́нывать обману́ть 欺骗;失信;
обра́доваться кому-чему 感到高兴;
наде́яться на что 希望,期待;盼望
вскипе́ть 大怒;冒火
ла́герь 夏令营;
позади, чего 在…后面;在…背后;
на́зло, кому-чему 故意使…生气,故意刁难
це́ль 目标;目的;
кро́вный 血统的,血缘的;
надоеда́ть надое́сть кому-чему чем 使…厌烦
фро́нт 队列,队形
ошиба́ться в ком-чём 想错;犯错误;
уха́живать за кем-чем 侍奉;服持;
торгова́ть кем-чем 经商;经售;
зави́довать кому-чему 羡慕;嫉妒;
ра́доваться кому-чему 感到高兴;
напа́сть на кого-что 进攻,攻击;
шутли́во 爱开玩笑地;
секре́тный 秘密的;保密的;
седина́ 白发;白胡子;白毛;
избавле́ние 摆脱;挽救
бара́к 板棚,(临时居住的)简易木房;
заключённый 包含的;内含的;
перевя́зка 包扎;扎上;
то́нкий 薄的;细的;
взорва́ть взрыва́ть 爆炸;炸毁;
наизу́сть 背熟;熟记;
пле́нный 被俘的;俘虏;
спосо́бность 本领;能力;
висо́к 鬓角;太阳穴;
несча́стье 不幸;倒霉;
эвакуи́ровать 撤离;后撤;
организа́ция 组织;机构;团体;
руга́ть 斥骂
атакова́ть 冲锋,攻击,袭击;
отбива́ть 打掉,砸下;
вскипа́ть 大怒;沸腾起来;
забо́та 担心,操心,
ро́бко 胆小地;
пле́н 当俘虏;俘虏(指状态);
выжива́ть вы́жить 得生;活下来;
земно́й 地的,地球的;
ожида́ние 预期,期待;期望值,
ка́пля 滴,少许
напа́дать 掉下;落下
мобилиза́ция 动用;动员;
отря́д 队;队伍;支队;
ро́та 队;连;
злодея́ние 恶行,暴行
оберну́ться 翻转;转身
я́рость 愤怒,狂怒;
худо́й 干瘦的;瘦的;
справедли́вый 公道的;公平的;
шоссе́ 公路;
ата́ка 攻击,冲锋,冲击,
одино́кий 孤单的;单身的;
сирота́ 孤儿;无依无靠的人;
орда́ 汗国;
ты́л 后边,后面,背面;
негодя́й 坏蛋,恶棍;
снаря́д 机器;器具;
пулемёт 机枪;
группиро́вка 集团;派别;
концентрацио́нный 集中的;
фо́рма 记录单;
свяще́нный 虔诚的,敬畏的;
цена́ 价格;价钱;价值;
сооруже́ние 建造;建筑;设备;
па́лец 脚趾;手指;
наступле́ние 进攻;到来;来临;
военача́льник 军事长官,部队首长;
ло́вкость 灵活性;
глава́ 领导;首长;
тайко́м 秘密地;悄悄地;
ра́б 奴隶,奴才;
пара́д 检阅;游行;
покида́ть 抛,掷,扔
отбра́сывать отбро́сить 抛开;扔开;
всео́бщий 普遍的;普及的;
родня́ 亲属,亲戚;
обстоя́тельство 情节;事情;
ша́р 球,球体;
изгоня́ть изгна́ть 驱逐,赶出;清除
вы́мести 扫除,扫净;
мести́ 扫除
ле́с 森林
мона́шество 僧侣生活
вы́стрел 射击,发射,
зата́пливать затопи́ть 淹没;充满;笼罩;
диви́зия 师(团);
осла́бить 使松驰;削弱,
грана́та 手榴弹;【船舶】 榴弹;
бино́кль 望远镜
кома́ндующий 司令,总指挥
сосно́вый 松树的,松木的;
та́нк 坦克;
по́лностью 完全;
до́ждь 下雨;雨
де́йствовать 行动;活动;
обора́чиваться 旋转;转身;
заодно́ 一致地,协调;
партиза́нский 游击的;游击队员的;
везти́ 运输;运送
повезти́ 运送;
жени́х 未婚夫;新郎;
ли́чный 个人的;私人的;
ми́рный 安静的;安宁的;
оби́да 欺负;委屈;
отби́ть 打掉,砸下;挡回
ошиби́ться в ком-чём 弄错;犯错误;
поки́нуть 不再管用,
отве́тственность 责任;
бое́ц 战士,士兵;
политру́к 政治指导员
кружевни́ца 织花边的女工;
направле́ние 指向;方面;方向;
свобо́да 自由